Yardım edeyim Çeviri İngilizce
6,448 parallel translation
Yardım edeyim.
Let me help.
Siz kayıtları silin, ben de yardım edeyim.
Get that charge sealed, I'm here to help.
Dur yardım edeyim.
- Here... - Oh.
Neden sana yardım edeyim ki?
Why should I help you?
Bırak da sana yardım edeyim.
Let me help you.
Dur yardım edeyim. Bu tabelalar insanı daha çok yanıltıyor.
The signs are misleading.
Harvey onu bulman için sana neden yardım edeyim, deli miyim ben?
Harvey... Why in the world would I help you find her, of all people?
Yardım edeyim mi?
Need any help?
Bu hikayeyi geçmişe gömmene yardım edeyim.
Let me help you put that story in your rearview.
Bırak yardım edeyim.
Let me help you.
Onu yakalamak için yardım edeyim mi?
Want to help us catch him?
Dur yardım edeyim.
Let me help you out.
Size yardım edeyim.
Here, I'll help you.
- Bırak yardım edeyim.
Let me help you.
Bırakta acını serbest bırakmana yardım edeyim.
Let me help you unlock that pain.
Bırakta sana yardım edeyim.
Let me help you.
Son yirmi yıldır yarattığım her şeyi... mahvetmesine mi yardım edeyim?
Help him what, destroy everything that I've built up in the last 20 years?
Böylece ben de aileme yardım edeyim.
I'll go help my family.
İzin ver yardım edeyim.
Let me help you.
- Bulmana yardım edeyim mi?
- Can I help you look for them?
Sana yalvarıyorum. Lütfen, bırak sana yardım edeyim.
I beg you, please, let me help you.
İzin ver, sana yardım edeyim.
I could help you if you let me.
Gel... yardım edeyim.
Here, let me help you.
Bulmana yardım edeyim mi?
Did you need me to find him?
- Yardım edeyim.
Let me help you.
Sana yardım edeyim mi?
Should I help you out?
Bunları satmanıza yardım edeyim mi?
Shall I help you sell this then?
Yardım edeyim.
Helping you.
Yardım edeyim mi?
Can I help you?
Sana yardım edeyim.
Let me help you.
Dur yardım edeyim!
- Let him help you!
Bırak yardım edeyim.
- Let me help.
- Neredeyse toparlandım. - Dur yardım edeyim.
- All right, let me help you.
Biraz yardım edeyim dedim sadece.
I just need a little help.
- Yardım edeyim sana.
- I'll help.
Sana yardım edeyim.
Here, let me get those for you.
İzin ver yardım edeyim sana.
Let me help you.
- Evet, masayı toplarken yardım edeyim.
- Yes, I'll help you clean up.
Bırak sana yardım edeyim.
Let me help you out.
Bırak yardım edeyim.
Let me help.
Gel yardım edeyim.
Let me help you.
Tamam, yardım edeyim sana.
All right, let me help you.
Gideyim mi yardım edeyim mi?
You want me go or help?
Dur, sana yardım edeyim.
Here, let me help you.
- Tamam, sana yardım edeyim.
- OK. I'll help.
Yardım edeyim.
I'll help.
- İzin ver bulmana yardım edeyim.
- Let me help you find him.
Efendim size yardım edeyim.
Let me help you with these.
İzin verin yardım edeyim.
- Let me take these. - No, no, I'll do it.
Duke, bırak sana yardım edeyim.
Duke, let me help you.
- Dur yardım edeyim.
Let me give you a hand.
yardım edeyim mi 134
yardım 237
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardım edebilir miyim 558
yardım etmek istiyorum 79
yardım 237
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardım edebilir miyim 558
yardım etmek istiyorum 79
yardıma ihtiyacınız var mı 48
yardımcı olabilirim 30
yardıma ihtiyacım var 172
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardım etmemi ister misin 18
yardım lazım mı 65
yardım et bize 19
yardıma ihtiyacın var 69
yardımcı olabilirim 30
yardıma ihtiyacım var 172
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardım etmemi ister misin 18
yardım lazım mı 65
yardım et bize 19
yardıma ihtiyacın var 69