English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Ç ] / Çocuk mu

Çocuk mu Çeviri İngilizce

2,584 parallel translation
Dışarıda kameralı iki çocuk mu var?
Hey. You know there are, uh, still two guys out there with cameras?
Görüşmek için yalan söylediğin, aş evindeki çocuk mu?
Is it the boy from the food bank that you lied about?
aşevindeki çocuk mu?
What, the kid from the soup kitchen?
Çocuk mu?
The kid?
9 mm'lik silah taşıyan 13 yaşında iki çocuk mu?
Two 13-year-olds with 9-millimeters?
Çocuk mu istiyorsun, Charlie?
Do you want a child, Charlie? Is that what this is about?
Her karavanda on çocuk mu?
Ten kids in each caravan?
Korkmuş bir çocuk mu?
- What? A frightened child?
Yeni çocuk mu?
That new kid?
- Sondaki çocuk mu?
- Boy at the end?
- Bu bir çocuk mu?
Is that a kid or something?
Bir çocuk mu aldık?
We pulled out a kid?
Üç çocuk mu?
Three kids?
- Çocuk mu bakıyorsun? - Evet.
You look after a kid?
Doğduğunda senden aldığım çocuk mu bu?
Is this the boy I took from you when he was born?
Hani şu gür saçlı şarkı söyleyen çocuk mu?
That kid with the hair and that can sing?
- TV'deki çocuk mu?
The kid on TV?
Çocuk mu?
Children.
Güç akış algoritmasını yazan şu oyuncu çocuk mu?
So, the gamer came up with power flow algorithm?
- Bir çocuk mu?
- A child.
Çocuk mu yetiştiriyor?
What are the Silence doing?
Kötü çocuk mu?
Bad boy?
Çocuk mu istiyorsunuz?
You want a child?
Şu pelerinli çocuk mu yoksa?
Is he the one with the cape?
- Kayıp olan çocuk mu bu? Debbie kaçırmış.
Is this that missing kid?
Herkesin konuşup durduğu çocuk mu acaba diye düşündüm de.
And I thought, maybe this is the little boy everyone's been talking about.
Süpermen kostümlü çocuk mu?
A little kid in a Superman costume?
Özür dilerim, Albay, ama senin oğlun dünkü çocuk mu da tüm suçları Pia'ya atıyorsun?
Excuse me, Colonel, but your son wasn't born yesterday.. ... that you are putting all the blame on Pia.
Çocuk mu?
A baby?
- Çocuk mu?
- The kid?
Şu iki çocuk mu?
Two teen males?
O Milkovich denen çocuk mu yine?
Who? Is it the Milkovich kid again?
Dört çocuk mu?
Four kids?
Nesin sen, beş yaşındaki çocuk mu?
What are you, five?
Muazzam seksi çocuk mu?
His royal hotness? Let it go.
- Çocuk bu mu?
- That your boy?
Çocuk uyuyor mu?
Is she asleep?
- Hiç çocuk kitabın yok mu?
- Don't you have any children's books?
Burada çocuk yok mu?
Any kids here?
Zeki çocuk olduğumu mu?
That I'm a smart guy?
Çocuk okulu mu?
College of children?
- Buraya giren bir çocuk oldu mu?
- Did a boy just come in here?
Aynı zamanda 12 yaşında Afganlı bir çocuk adına talepte bulunduğunuz ikinci bir davanız vardı, doğru mu? Evet, bu doğru.
But you also filed a second suit, and that claim was on behalf of a 12-year-old Afghan boy, correct?
Bakalım bu kötü çocuk işe yarıyor mu? Sonunda.
Let's see if this bad boy works. Finally. The engine room's through that door.
Çocuk yapmayacağım, unuttun mu?
I'm not having kids, remember?
30 yıl önce bir çocuk, kamyon mu sürüyordu?
He was the kid driving the truck 3O years ago?
Zaten elindeki adamlar kalitesizlikleriyle biliniyor çocuk da öyle. Okul'u yönetiş şekli yok mu?
The manner in which he tends the Ludus... the child has no fucking talent for it.
Kötü çocuk mu?
Bad Boy.
Ne dedin? Çocuk yok mu?
What the hell has happened?
Rock müzikten gelir beklemek doğru mu, özellikle çocuk yapmak isteyen biri için?
Do you deserve an income from rock music, especially if you want to have kids too?
Bakın, sıkı çocuk olmadığımı biliyorum ama böyle bir soygun için daha özenli bir plan gerekmiyor mu?
Look, I know I'm not the resident bad-ass, but a heist like this... Shouldn't there be, you know, some elaborate plan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]