Şuna bakar mısınız Çeviri İngilizce
144 parallel translation
Şuna bakar mısınız?
Would you look at that now?
Şuna bakar mısınız?
Will you fix it for me?
Gelip şuna bakar mısınız?
Take a look at this and see if you can see anything.
Şuna bakar mısınız?
Would you look at this?
Şuna bakar mısınız?
Would you look at that.
Şuna bakar mısınız! ?
Will you look at this?
Şuna bakar mısınız?
Will you look at that.
Şuna bakar mısınız?
Will you look at that?
Hey kızlar, şuna bakar mısınız?
Hey, girls, would you look at that?
Şuna bakar mısınız!
Would you look at that!
Şuna bakar mısınız?
Will you look at this? Look at that, huh?
Şuna bakar mısınız?
Can you check this out?
Vay canına... Şuna bakar mısınız?
Well, will you look at that.
Benim için şuna bakar mısınız?
Would you take a look at something for me?
Şuna bakar mısınız..
Just look at you.
Dedektif, şuna bakar mısınız?
Inspector, will you look at this?
Şuna bakar mısınız?
We'd like you to take a look at this for us.
Şuna bakar mısınız?
Okay, people. Look at this.
Aman Tanrım, şuna bakar mısınız?
Oh, my God, would you look at that?
Şuna bakar mısınız?
Be careful.
- Tanrım. Şuna bakar mısınız?
- Just look at him, will you.
Şuna bakar mısınız?
Would you fuckin'look at that?
Şuna bakar mısınız? Yüzü kızardı.
Ah, would you look at that?
Şuna bakar mısınız?
Whoa! Would You look at that?
Şuna bakar mısınız?
A.
Şuna bakar mısınız?
Look at that.
Hey, şuna bir bakar mısınız?
Hey. Hey, would you look at that?
Lütfen buraya gelip şuna bir bakar mısınız?
Could you please come here and look at this?
Şuna bir bakar mısınız?
Will you look at that?
- Özür dilerim, şuna bir bakar mısınız?
- l'm sorry. Sometimes the flash...
Şuna bakar mısınız?
Would you look at that!
Şuna lütfen bakar mısınız?
If you'll look at this, please.
Sayın Başkan! Şuna bir bakar mısınız?
Mr. Mayor, come take a look at this.
Şuna bir bakar mısınız?
Will ya have a look at this?
Bayan Deer, şuna benim için bakar mısınız?
Miss Deer, take a look at that for me.
Bay Holtz, lütfen şuna bir bakar mısınız?
Mr Holtz, you wanna have a look at this, please?
Bakar mısınız şuna, kıllı elleriyle öylece oturuyor?
Ah, would you look at him there with his hairy hands?
Şuna bir bakar mısınız?
Would you look at that?
Bay Beavers, şuna bir bakar mısınız?
Mr Beavers, would you take a look at that?
Şuna bir bakar mısınız?
Look at this.
Uzun yıllar önce, ormanın derinliklerinde... Şuna bir bakar mısınız?
Will you take a look at that?
Şuna bir bakar mısınız?
You need to take a look at this.
Şuna bir bakar mısınız?
Will somebody look at this?
Bakar mısınız şuna?
Will you look at that
Sir lntegra, lütfen şuna bir bakar mısınız?
Sir Integra, please take a look at this.
Özür dilerim. Şuna gelip bir bakar mısınız?
Can you come take a look at this?
Şuna bakar mısınız!
Congratulations. Thank you.
Şerif, şuna bir bakar mısınız?
POLICEMAN : Sheriff, you should hear this.
Şuna bir bakar mısınız?
Would you get a load of him?
Şuna bakar mısınız?
- Bright.
- Bakar mısınız şuna?
- Look at that.
şuna bakar mısın 65
bakar mısınız 174
şuna bak 2796
suna bak 31
şuna bak hele 19
şuna bakın 929
şuna baksana 211
şuna bakın hele 22
şuna baksanıza 28
şuna bir göz at 27
bakar mısınız 174
şuna bak 2796
suna bak 31
şuna bak hele 19
şuna bakın 929
şuna baksana 211
şuna bakın hele 22
şuna baksanıza 28
şuna bir göz at 27