English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ A ] / Ateşin mi var

Ateşin mi var Çeviri İspanyolca

58 parallel translation
Ateşin mi var?
Acaso tienes fiebre?
- Ateşin mi var?
- ¿ No tendrás fiebre, no?
Ateşin mi var kardeşim?
¿ Tienes fiebre, hermano?
Ateşin mi var?
¿ Algo de fiebre?
- Titriyorsun. Ateşin mi var?
- Estás temblando. ¿ Tienes fiebre?
Ateşin mi var?
¿ Tienes fiebre? ¿ Qué?
- Ateşin mi var?
- ¿ Tienes fiebre?
Ateşin mi var?
¿ Está caliente?
Tatlım, ateşin mi var?
Querido, ¿ No tendrás fiebre?
Ateşin mi var? Al bakalım.
¿ Tienes fiebre?
Ateşin mi var?
¿ Estás caliente?
Ne, ateşin mi var?
¿ Que te pasa?
Ateşin mi var?
Parece...
- Ateşin mi var?
- Tenés fiebre?
Biraz sıcaksın. Ateşin mi var?
Estás un poco caliente, ¿ Tienes fiebre?
Ateşin mi var, Bicke?
¿ Tienes fiebre, Bicke?
Ateşin mi var senin?
Tienes fiebre.
- Ateşin mi var senin?
- ¿ Estás medicando ese resfrío?
Ateşin mi var?
con fiebre?
Ateşin mi var?
Te ves como un poco enfermo.
Ateşin mi var?
¿ Estás con fiebre?
Resmen yanıyorsun, ter içinde kalmışsın. Ateşin mi var?
Estás caliente y sudorosa... ¿ tienes fiebre?
- Ateşin mi var? - Hayır.
- ¿ Tienes fiebre?
Ateşin mi var senin?
- Está bien, Jack. ¿ Tienes calor?
Ateşin mi var? - Evet.
- Sí.
İki ayı bulur. Ateşin mi var?
¿ Tiene calor?
Ateşin mi var?
¿ Tienes la tensión alta?
Ateşin mi var?
¿ Algún tipo de fiebre?
Yüzün kızarmış. Ateşin mi var?
Se te ve ruborizado. ¿ Tienes fiebre?
Yüzün kızarmış gibi. Ateşin mi var?
Se te ve ruborizado. ¿ Tienes fiebre?
Senin ateşin mi var?
Pero, ¿ tienes calor?
- Bence... - Ateşin mi var?
- Oh, Creo que yo...
Senin ateşin mi var?
¿ Estás caliente?
Biraz ateşin mi var?
Te ves algo afiebrado.
Ateşin mi var?
¿ Tienes fiebre?
- Hey, ateşin var mı? - Ateş mi?
¿ Tenéis un pito?
Ateşin mi var?
- ¿ Tienes fiebre?
- Ateşin mi var?
- ¿ Fiebre?
Ateşin var mı tatlım?
¿ Tienes lumbre, mi amor?
- Ateşin mi var?
¿ Tienes fiebre?
Ateşin mi var?
Tienes fiebre?
Naber tatlım sigaram için ateşin var mı?
¿ Qué hay, mamita? ¿ Tienes lumbre para mi cigarro?
Ateşin var, değil mi?
Fumas, ¿ verdad?
Bekle ateşin bakirelikle mi alakası var?
Espera, ¿ el fuego está relacionado con la virginidad?
Biraz ateşin var ama, yine de çalışabilirsin, değil mi?
Estás un poco caliente, pero igual puedes trabajar, ¿ verdad?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]