Ateşin var Çeviri İspanyolca
733 parallel translation
Ateşin var mı?
¿ Tienes un fósforo?
Hafif ateşin var, biraz yatsan iyi olur.
Tienes fiebre, deberías acostarte.
Ateşin var mı?
¿ Tienes fuego?
Ateşin var.
Tu tienes fiebre.
- Ateşin var gibi geliyor mu?
- ¿ Crees que tienes fiebre?
Ateşin var. Dr. Redmond buna asla...
Está lloviendo, tiene fiebre, el doctor nunca permitiría...
Doğru, hasta görünüyorsun. Ateşin var mı?
Es verdad, pareces enferma. ¿ Tienes fiebre?
- Biraz ateşin var.
- Tienes un poco de fiebre.
Ateşin var.
Tienes fiebre.
Yat, dinlen, ateşin var.
Acuéstate, Francesco, tienes fiebre.
Ateşin var mı, ahbap?
¿ Me da fuego, amigo?
Hey, tatlım. Ateşin var mı?
¿ Tiene fuego, guapa?
- Ateşin var mı?
- ¿ Tiene fuego?
Ateşin var mı?
- ¿ Tienes fuego?
Ateşin var mı Walt?
¿ Tienes un fósforo?
Ateşin var mı?
¿ Tiene una cerilla?
- Kesinlikle azıcık ateşin var.
- Una ligera subida de la temperatura.
Ateşin var, Atilla.
Tienes temperatura, Atila.
Bana hep ateşin var mı diye sordu.
Ella me preguntaba si tenía fiebre, y por Dios que sí.
- Ateşin var.
- Tienes fiebre.
Ateşin var mı? - İhtiyacım olabilir.
- Quizás los necesite.
Cesare, ateşin var mı?
Cesare, ¿ me das fuego?
Ateşin var.
Estás que ardes.
Ah, bayım. Ateşin var mı?
Ah, señor. ¿ Tiene fuego?
Çok güzel bir ateşin var.
Tienes una temperatura estupenda.
Ateşin var Jacek.
Jacek, eso es tu fiebre.
Yüksek ateşin var, ve burada açlıktan öleceğiz.
Tu tienes fiebre, y moriremos de hambre, aqui.
Ateşin var mı?
¿ Tienes cerillas?
Senin ateşin var.
- Ven conmigo. - No.
Ateşin var.
Fiebre.
- Ateşin var mı?
¿ Me das fuego? Perdón.
Ateşin var mı?
¿ Tienes fiebre?
Ateşin var mı Stumpy?
¿ Tienes fuego, Stumpy?
Ateşin var mı?
Fuego.
Ateşin var mı?
¿ Me da fuego?
- Hala ateşin var mı? - Hala var.
- ¿ Aún tienes fiebre?
Ateşin var mı?
A ver, dame fuego.
- Hey, ateşin var mı? - Ateş mi?
¿ Tenéis un pito?
Ateşin var.
¿ Tienes fiebre, qué te pasa?
Ateşin var.
¡ Escucha : tienes fiebre!
Ateşin var mı Michael?
¿ Me das fuego, Michael?
Ateşin var.
Tienes fiebre, vamos a ver.
Ateşin de var.
Y tienes fiebre.
Ateşin mi var?
Acaso tienes fiebre?
Ateşin falan mı var?
¿ Tienes fiebre?
Gene de Ateşin Kalbi'nde kimsenin utanmasına gerek olmayan bölümler var.
Bueno, hay pasajes en "Corazón de fuego" que no avergonzarían a nadie.
Ateşin mi var?
¿ Tienes fiebre?
- Ateşin mi var?
- ¿ No tendrás fiebre, no?
Ateşin var!
¡ Tienes fiebre!
Ateşin etrafında çiftçiler var.
Debe haber granjeros alrededor de ese fuego.
Ahbap, ateşin var mı?
¿ No tendrá una cerilla?
ateşin var mı 136
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22