Duyduğuma sevindim Çeviri İspanyolca
1,636 parallel translation
Bunu duyduğuma sevindim.
Me alegra oír eso.
Pekiyi, bunu duyduğuma sevindim.
Bien, me alegra oír eso.
Bunu duyduğuma sevindim.
Gracias a Dios.
Duyduğuma sevindim.
Me alegra escucharlo.
Bunu duyduğuma sevindim, koç.
Muchas gracias, entrenador.
ona dikkat ettiğini duyduğuma sevindim.
Me alegra oirlo, lo estás tratando bien.
Aslında bunu duyduğuma sevindim.
En verdad estoy contento de saber esto.
Bunu duyduğuma sevindim.
Me alegra escucharlo.
Bunu duyduğuma sevindim. Teşekkür ederim.
Bueno, es genial escuchar eso.
Bunu duyduğuma sevindim ama, aa ortada minimini bir aksilik var.
Me agrada oír eso, pero... - Tenemos un pequeño problema.
Of, bunu duyduğuma sevindim ya.
Vaya, qué gusto escuchar eso.
Bunu duyduğuma sevindim.
Me alegra oírlo.
Bunu duyduğuma sevindim.
Qué bueno oír eso.
Bunu duyduğuma sevindim.
Me alegro de escuchar eso.
İyi, bunu duyduğuma sevindim.
Bueno, me alegro de oírlo.
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Me alegra oírlo.
İyi. Bunu duyduğuma sevindim.
Bien, estoy feliz al escucharlo.
Bunu duyduğuma sevindim.
Me alivia escuchar eso.
Sesini duyduğuma sevindim.
Es bueno escuchar tu voz.
Haklıyım. Bunu duyduğuma sevindim.
Lo haré, lo puedo hacer
Vay canına, sesini duyduğuma sevindim.
¡ Qué bueno oírte!
Bunu duyduğuma sevindim.
Es bueno saberlo.
Bunu duyduğuma sevindim.
¿ Porque haria eso?
Duyduğuma sevindim.
Me alegro.
Bunu duyduğuma sevindim tatlım.
Es bueno saberlo, nena.
Duyduğuma sevindim.
Claro que vivirás.
Bunu duyduğuma sevindim.
Me agrada escuchar eso.
Duyduğuma sevindim.
Es genial oírlo.
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Me alegra oír eso.
Şey, bunu söylediğini duyduğuma sevindim.
Bueno, estoy feliz de escucharte decir eso.
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Oh, es bueno saber eso!
Bunu duyduğuma sevindim.
Me alegro de oírlo. Buen trabajo, SG1
Bunu duyduğuma sevindim.
Estoy seguro.
Bunu duyduğuma sevindim.
Me alegra oirlo.
Pekala, bunu duyduğuma sevindim.
Muy bien, me gusta oír eso.
İyi olduğunu duyduğuma sevindim.
Me alegro de que esté bien.
Bunu duyduğuma sevindim.
Bueno, me alegra que le guste.
- Bunu duyduğuma sevindim.
Me alegra.
Şuan, çocuklarınızın eğitimlerinin sizin için en başta geldiğini duyduğuma sevindim.
Me alegra oir que la educación de sus hijos es "primordial" para ustedes.
Bunu duyduğuma ne kadar sevindim bilemezsin.
No tienes idea de lo feliz que me hace el oírte decir eso.
- Bunu duyduğuma gerçekten sevindim.
De verdad que sí.
Bunu duyduğuma çok sevindim.
Me alegro mucho de oírlo.
Sesini duyduğuma çok sevindim, anne.
Mamá, qué bueno es oír tu voz...
Daha iyi olduğunu duyduğuma çok sevindim, Charlie.
Me alegra mucho escuchar que estás mejor, Charlie.
Sesini duyduğuma çok sevindim.
Dios, es bueno oir tu voz.
Güzel, bunu duyduğuma gerçekten çok sevindim.
Bien, me alegra mucho que digas eso.
Kesinlikle Frederick, bunu duyduğuma çok sevindim.
Claro, Frederick, que estoy encantada.
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Listo, señor.
Bunu duyduğuma çok sevindim.
Estoy muy contento de oír eso.
Bunu duyduğuma sevindim.
Ya era hora.
Maxey, seni duyduğuma çok sevindim dostum.
Maxey, muchacho, me alegra oírte.
sevindim 225
duydum 657
duydun mu bunu 28
duydum ki 65
duydun mu 1424
duydunuz mu 459
duydun mu beni 209
duydun 82
duydunuz 53
duydunuz mu beni 21
duydum 657
duydun mu bunu 28
duydum ki 65
duydun mu 1424
duydunuz mu 459
duydun mu beni 209
duydun 82
duydunuz 53
duydunuz mu beni 21