English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ E ] / Ellerini yukarı kaldır

Ellerini yukarı kaldır Çeviri İspanyolca

130 parallel translation
Ellerini yukarı kaldır.
Mantenga las manos arriba.
- Ellerini yukarı kaldır.
- Arriba las manos.
- Ellerini yukarı kaldır!
Levante las manos por encima de la cabeza.
Ellerini yukarı kaldır.
Arriba las manos. Ahora largo de aquí.
Ellerini yukarı kaldır! Acele et!
¡ Arriba las manos!
Polisler gelince ellerini yukarı kaldır, bir şey yapmazlar.
Cuando llegue la poli, levanta las manos y no te harán nada.
Ellerini yukarı kaldır!
Manos arriba.
Lanet olası ellerini yukarı kaldır.
¡ Manos arriba, maldita sea!
- Ellerini yukarı kaldır!
- ¡ Arriba las manos!
Şimdi de ellerini yukarı kaldır!
¡ Y mantén las manos arriba!
Ellerini yukarı kaldır!
¡ Arriba las manos!
Ellerini yukarı kaldır, böyle.
Alza las manos. Así.
Ellerini yukarı kaldır.
Alza las manos.
Ellerini yukarı kaldır, Ernie.
Levanta las manos, Ernie.
Pekala ellerini yukarı kaldır ve arkanı dön.
Manos sobre la cabeza y date la vuelta.
Ellerini yukarı kaldır.
Pon las manos ahí arriba.
- Ellerini yukarı kaldır.
- Manos arriba.
Pekala aptal, ellerini yukarı kaldır ve arkaya bin.
Bien, manos arriba y métase en el maletero.
Ellerini yukarı kaldır!
¡ Mantén las manos en alto!
- Ellerini yukarı kaldır.
- Las manos en la cabeza.
Silahım yok, gördün mü? - Ellerini yukarı kaldır.
¡ Arriba las manos!
Ellerini yukarı kaldır.
Arriba las manos.
Ellerini yukarı kaldır.
Ponga arriba las manos.
Ellerini yukarı kaldır. - Yalvarırım...
- Salga con las manos en alto.
Ellerini yukarı kaldır!
¡ Contra la pared, dije!
- Ellerini yukarı kaldır!
- ¡ Manos arriba! ¡ Maldición, las manos arriba!
- Haydi ellerini yukarı kaldır.
Vamos, pon tus manos arriba.
Aptalca bir şey yapma ellerini yukarı kaldır!
No sea idiota.
Ellerini yukarı kaldır!
¡ Levante las malditas manos!
Bıçağı masanın üstüne koy ve ellerini yukarı kaldır.
- ¡ El arma en la mesa y las manos arriba!
Ellerini yukarı kaldır.
Sube las manos.
Onu yere koy ve yavaşça ellerini yukarı kaldır.
Baja el arma. Dámela lentamente.
Ellerini yukarı kaldır.
Levante sus manos.
Evet, ellerini yukarı kaldır!
¡ Si, levántalas!
pekala, ellerini yukarı kaldır, bazı izler alacağız.
De acuerdo, extiende tus manos que vamos a tomarte las huellas.
Ellerini yukarı kaldır!
¡ Levanta las manos!
- Ellerini yukarı kaldır!
- ¡ Manos arriba!
Her şeyi tekrar değerlendirdiğimden beri... Ellerini yukarı kaldır!
- Desde que volví a evaluar- - - ¡ Levanta las manos!
Şimdi ellerini yukarı kaldır dirseklerini içeride tut ve bu adamdan iki dakika boyunca uzak dur. Anladın mı?
Guardia arriba, codos adentro y aléjate de él por dos minutos, ¿ entendiste?
Ellerini yukarı kaldır.
¡ Manos arriba de la cabeza!
Ellerini yukarı kaldır!
¡ Manos arriba!
Ellerini yukarı kaldır. Yukarı!
¡ Y pon las manos en alto!
Ellerini, parmaklarını açarak yukarı kaldır.
Tira el arma y levanta las manos.
Ellerini daha yukarı kaldır.
Ponga sus manos más alto.
Ellerini yine yukarı kaldır.
Vuélvelos a subir.
Kaldır ellerini yukarı.
Arriba las manos.
Ellerini biraz daha yukarı kaldır.
Ponlas un poco más arriba.
Ellerini kaldır ve yukarı çık.
¿ Qué diablos?
Hadi, kaldır ellerini yukarı.
Vamos, manos arriba.
Ellerini yukarı kaldır.
¡ Las manos arriba!
FBI. Ellerini görebileceğimiz şekilde yukarı kaldır.
FBI. ¡ Pon tus manos donde podamos verlas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]