Hadi söyle Çeviri İspanyolca
2,980 parallel translation
Hadi söyle!
¡ Dímelo!
- Hadi söyle. - Böcek suyu mu?
¿ Bettlejuice?
Hadi söyle.
Vamos, dime.
Hadi söyle bir şey.
Así que piensa.
Hadi söyle şunu.
- Sólo dilo.
Hadi söyle.
Suéltalo.
- Hadi söyle.
Dime.
Hadi söyle.
"Dime".
Hadi söyle.
" Dime.
- Jolly, hadi söyle.
- Jolly, dinos.
Hadi söyle.
Cuéntanos. Cuéntanos. - Cuéntanos.
Hadi söyle.
Vamos, dilo.
Durma hadi söyle.
Adelante. Dilo.
Hadi söyle bana!
¡ Vamos, dímelo!
Hadi söyle bana! Seni o. çocuğu!
¡ Vamos dime, hijo de puta!
- Hadi söyle.
- Adelante.
Hadi söyle.
Adelante.
Hadi söyle ona bunu.
Díselo. Vamos. Díselo, díselo.
Hadi söyle
Solo dígalo.
Hadi söyle.
Llámalo, seguir adelante.
Hadi söyle ona.
Vamos, díselo.
hadi söyle! .
Dime.
Söyle hadi.
Dímelo.
Söyle hadi, Long John.
- Tú lo has dicho, John El Largo.
Hadi git ve efendine söyle.
Ve a decírselo al Señor Maestro, corre...
- 57 gram kokain. - Söyle hadi. 57 gram eroin.
Dos onzas de cocaína, dos onzas de heroína,
Hadi durma burada şöyle - becerirsin
Me adelantar � y le dir � que estamos aqu �.
Söyle hadi.
Dilo.
- Ne resmi yaptığını söyle hadi.
- Trevor. - Dile qué era.
"Tamam, hadi, söyle. Söylemelisin. Ne kaçakçılığı yapıyordun?"
" Venga, dínoslo, ¿ qué has estado pasando de contrabandoTï
Hadi ama, bir şeyler söyle.
Vamos, dime algo.
Hadi yalan söyle!
¡ Sigue mintiendo!
Kodamanları, söyle hadi.
Putos... peces gordos. Lo puedes decir tío.
Söyle hadi.
Contéstame!
- Andrew, bize kodu söyle. Hadi. Tamam.
Andrew, consíguenos el nuevo código, vamos.
Söyle hadi.
No lo diremos.
Söyle hadi.
Dime.
- Söyle hadi!
- ¡ Dilo!
Hadi, bana ne yaptığını söyle Brenda!
; Muistrame qui trama, Brenda!
Söyle hadi ya.
- No era una gran cosa. Vamos, ¿ cuál era el tiempo?
Hadi! Söyle benimle.
Dilo conmigo ahora.
Hadi Sam, nazik adama söyle.
Vamos, Sam. Dile al amable traficante.
Hadi bana her şeyi yaşamış olmak için çok genç olduğumu söyle.
Vamos. Dime que soy joven y tengo todo para vivir.
Hadi, beni sevdiğini söyle, bir kere sadece.
Solo... Venga, dime que me quieres, solo una vez.
Hadi, ne yaptığını söyle.
Anda, dile lo que hizo.
Hadi onları, o uçakta kargoyla geçirdiğini söyle.
Digamos que fueron enviados por la carga en el avión.
Hadi Melinda, sen de söyle.
Adelante, Melinda. Díselo.
Ve, "tabernus super terram" söyle. Hadi ama!
Y di : "Tabernus súper terram." ¡ Vamos!
Hadi, söyle.
Adelante, pídemelo.
Söyle hadi.
Adelante.
Hadi söyle.
Solo dilo.
hadi söylesene 16
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
söyle bana 1105
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
söyle bana 1105
söylemeyeceğim 91
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemiyorum 60
söyle ona 443
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33
söyleyemem 305
söyle ona 443
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33
söyleyemem 305