Iyi akşamlar millet Çeviri İspanyolca
90 parallel translation
- İyi akşamlar millet.
- Buenas noches, señores.
İyi akşamlar millet.
Buenas noches, señores.
İyi akşamlar millet.
Buenas noches, amigos.
- İyi akşamlar millet.
- Un amigo mío.
İyi akşamlar millet.
Buenas noches a todos.
- İyi akşamlar millet.
- Buenas noches a todos.
- İyi akşamlar millet.
¿ Viste eso?
- İyi akşamlar millet.
- Buenas noches, amigos.
İyi akşamlar, millet.
Buenas noches a todos.
Hey, iyi akşamlar millet.
Bienvenidos al gran show de Big T, devuelta en mi casa donde hermosas mujeres vagan.
- İyi akşamlar millet. - Norm!
- Buenas noches a todos.
- İyi akşamlar millet.
- Buenas tardes.
- İyi akşamlar millet.
- Buenas a todos.
İyi akşamlar, millet.
Buenas noches, a todos.
- İyi akşamlar millet. - Norm!
- Buenas tardes a todos.
- İyi akşamlar, millet.
- Buenas noches, todo el mundo.
- İyi akşamlar millet ve teşekkürler.
Buenas noches a todos.
- İyi akşamlar millet. - Norm!
- Buenas noches, todo el mundo.
- İyi akşamlar millet. - Norm.
- Buenas tardes, todo el mundo.
- İyi akşamlar millet.
- Buenas noches.
- İyi akşamlar millet. - Norm. Norm.
Noche, todo el mundo.
- İyi akşamlar, millet.
- Buenas noches a todos.
İyi akşamlar, millet!
¡ Buenas noches, todos!
İyi akşamlar, millet. Ben Joker.
Buenas noches, amigos, soy el Guasón.
İyi akşamlar, millet.
Buenas noches, amigos.
İyi akşamlar millet. Nasılsınız?
Hola, ¿ cómo están?
İyi akşamlar millet.
Buenas tardes, todo el mundo.
- İyi akşamlar millet.
- Hola.
- İyi akşamlar, millet.
- Buenas tardes muchachos.
- İyi akşamlar millet.
Hola, amigos.
İyi akşamlar, millet. Son kez palyaço olarak görev aldığım programıma hoşgeldiniz.
Buenas noches, amigos, y bienvenidos a mi último acto de payaso.
İyi akşamlar millet.
Tengan buena tarde, todos.
İyi akşamlar millet.
Buenas noches.
İyi akşamlar millet. Görüşmek üzere.
Bye chicos Nos vemos
İyi akşamlar millet... tarihi bir basketbol gecesine hoşgeldiniz.
Buenas noches a todos y bienvenidos a una noche histórica de baloncesto.
İyi akşamlar millet.
Buenas tardes, gente.
İyi akşamlar, millet.
Buenas tardes a todos.
İyi akşamlar, millet.
¡ Buenas noches a todos!
İyi akşamlar millet.
Buenas noches... gente.
İyi akşamlar millet.
Buenas noches, todos.
İyi akşamlar millet!
¡ Buenas, a todo el mundo!
İyi akşamlar millet, dedim.
¡ Dije buenas, a todo el mundo!
İyi akşamlar millet!
Personas ¡ Buenas noches!
İyi akşamlar millet.
Buenas noches a todos!
- İyi akşamlar millet.
- Buenas tardes todo el mundo.
Güzel iyi akşamlar, millet.
Buenas noches a todos. ¡ Oh!
İyi akşamlar, millet.
Buenas noches a todo el mundo.
- İyi akşamlar millet.
Buenas tardes a todos.
İyi akşamlar, millet.
¿ Por qué nunca quieres patear la pierna?
- İyi akşamlar, millet!
Buenas noches a todos.
İyi akşamlar millet.
Buenas noches, chicos. Buenas noches.
iyi akşamlar 4224
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar efendim 124
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar efendim 124
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
millet 1701
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145