English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Kapa

Kapa Çeviri İspanyolca

26,445 parallel translation
Hayatta kalmak istiyorsan çeneni kapa.
Si quiere vivir, mantenga la boca cerrada.
- Ön taraftaki ışıkları aç kapa yapma, tamam mı? - Tamamdır.
No trates de prender y apagar allá al frente, ¿ de acuerdo?
- Tamam, her şeyi kapa. Kapıyı kilitle. - Oscar.
De acuerdo, apaga todo y baja las cortinas.
Kapa çeneni Scott.
Cállate, Scott.
- Kapa çeneni. - Su.
Agua.
- Kapa çeneni.
- Cállate.
Kapa çeneni.
Cierra la boca.
Kapa çeneni.
Cállate.
Kapa çeneni. Kapa çeneni. Kapa çeneni lan!
Cállate. ¡ Cállate!
Kapa çeneni lan!
Cierra la boca.
Kapa çeneni babalık.
- Tú cierra el pico, abuelo.
Kapa çeneni Ricky. Evet, kapa çeneni Ricky.
Sí, cállate, Ricky.
Kapa çeneni aptal kuş!
¡ Cállate, maldito pájaro!
- Sen kapa çeneni.
- No, cállate tú.
Kapa çeneni, onlar benim.
- Cállate. Son míos.
Kapa çeneni de sür.
Calla y conduce.
Kapa çeneni, Michael Smyth!
¡ Cierra el pico, Michael Smyth!
- Kapa çeneni!
- ¡ Cierra esa boca!
- Kapa şu çeneni!
- ¡ Cierra el pico!
- Ben yapmadan önce kapa şu lanet çeneni.
- Cierra tu estúpida boca antes de que lo haga yo.
- Hayır. Kapa şunu.
¡ Apáguelo!
Vantilatörü kapa.
¡ Apaguen el ventilador!
# O yüzden kapa çeneni Yoksa bir çukurda amına koyarım
* Así que cierra el pico O te enterraré en una zanja
- Kapa çeneni.
- Callate.
Kapa çeneni, Freddie!
Cállate, Freddie!
Kapa çeneni, kapa çeneni, kapa çeneni.
Callate, callate, callate.
Kapa çeneni.
Cierra la maldita boca.
Kapa çeneni, Duncan.
Cállate, Duncan.
- Kapa çeneni Martha.
- Cállate, Martha.
Kimin değil ki? Kapa çeneni. Çeviri :
¿ La de quién no? Cállate.
Sana lanet telefonu vermeyecektir kapa çeneni
No voy a darte el jodido teléfono Cállate la boca
- Kapa çeneni!
- ¡ Calla y corta!
Ses çıkarma. Çeneni kapa!
No hagas ruido. ¡ Cállate!
Kapa çeneni dedim! Kapa çeneni!
Cierra la boca, ¡ cállate!
- Kapa çeneni! Orospuluk yaptın değil mi?
No me mandes a callar.
Kapa çeneni!
- ¡ Cállate!
Sen de kapa çeneni!
¡ Cierra la boca!
- Kapa çeneni!
- ¡ No vayas!
Kapa çeneni Otan.
Cállate, Otan.
Tracey, kapa çeneni.
Tracey, calmate de una puta vez.
- Kapa çeneni de otur şuraya.
Cierra la boca y de pie allí mismo.
Kapa çeneni dedim.
Cierra la boca.
- İlk kez böyle bir şey yapıyorum. - Kapa çeneni.
Esta es la primera vez que lo hago
- Parazitlik! Bütün halka! - Kapa çeneni!
¡ Parasitismo sobre el cuerpo político, el hombre común!
Kapa çeneni.
¡ Cállate!
- Kapıyı kapa.
- Cierra la puerta.
- Kapa çeneni.
Cállate.
- Kapa çeneni, Chub.
- Cállate, Chub.
- Kapa çeneni!
¡ Cállate!
- Kapa çeneni!
- ¡ Cállate!
- Kapa çeneni Kia.
Cállate Kia

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]