English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Kiminle konuştuğunu sanıyorsun

Kiminle konuştuğunu sanıyorsun Çeviri İspanyolca

179 parallel translation
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen?
¿ Con quién crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen?
¿ Quién crees que soy?
Corny, kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién crees que estás hablando?
Çok cömertsin. Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién crees que hablas?
- Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
- Soy el ayudante del fiscal.
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién crees que estás hablando?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién crees que hablas?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ A quién diablos crees que estás hablando?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
- Cállate. ¿ Por quién me tomas?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ A quién se cree que le habla?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun, bisiklet tamircisiyle mi?
¿ Con quién se cree que habla, con un chaval que arregla bicicletas?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¡ ¿ Con quién crees que estás hablando? !
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun, bisiklet tamircisiyle mi?
¿ Cree que está hablando con un chico que arregla bicicletas?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién coño crees que hablas?
Harold, sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
Harold, ¿ con quién crees que hablas?
- Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
- ¿ A quien crees que le hablas asi?
- Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
- ¿ Con quién se cree que está hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen be?
¿ A quien diablos crees que le hablas?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun be?
¿ Con quién cojones te crees que hablas?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Quién te habló a ti?
Bu şekilde kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen?
¿ Con quién te crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Quién te crees que estás hablando?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun, Jack?
¿ Con quién crees que hablas?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen, acemi bir çaylakla mı?
¿ Con quién crees que estás hablando? ¿ Con un imbécil?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun Trautman?
¿ Con quién se cree usted que está hablando, Trautman?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién carajo crees que estás hablando, amigo?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
Con quién diablos crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun ha?
¿ Con quién crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun, sen? !
¿ Quién demonios te crees hablándome de ese modo?
- Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
- ¿ Qué carajo se piensa usted?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién cree que está hablando?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun, oğlum?
¿ A quién cree que le está hablando?
Sana bayağı dedim Madeline. Çünkü senin hakkında böyle düşünüyorum. Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
Te llamé vulgar, porque eso es lo que eres.
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ con quién crees que estás hablando?
- Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
- ¿ Con quién crees que hablas?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun, ha?
¿ Con quién crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién crees que hablas?
Sen siktir! Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun!
, ¡ Tu al demonio!
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen? Korku tehlikenin kendisinden daha kötüdür.
No hay duda de eso.
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ A quien le estas hablando?
- Kiminle konuştuğunu sanıyorsun? - Tamam, güle güle.
- ¿ Con quién crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun, seni aptal...
¿ A quién le hablas, estúpido...?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun züppe herif?
¿ Con quien hablas, mariquita?
Evet, çok yakışırdı. Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
Entonces, ¿ con quién creen que hablan?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun babalık.
¿ Con quién crees que hablas, viejo?
Defol gözümün önünden. Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
Largo. ¿ Con quién crees que hablas?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
Venga, muñeca. Que estás hablando conmigo.
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién carajo te creés que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
- ¿ Con quién crees que estás hablando?
Kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ A quién se Io dice?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]