English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sup

Sup Çeviri İspanyolca

83 parallel translation
Cerahat...
Una inyección que le ha sup...
Bilse dahi, söylemeyecektir.
lncluso s ¡ lo sup ¡ era, nunca lo d ¡ r ¡ a.
Başımıza gelenleri bir bilseniz...
S ¡ sup ¡ era por Io que hemos pasado...
Hem ben ne diye...
Porque había sup...
Sanırım öyle.
sup ° " 90 que Si.
Müthiş. Kulaklarını aç arkadaşım.
Sup, escucha esto.
ve istemez asla tek bir lokma...
# He sipped no sup and he craved no crumb
Sağol, Süp.
Gracias, Sup.
"Tanrım, ben seninle aynı çatı altında beraber olacak kadar, değerli biri değilim, bunu biliyorum genede yalvarırım, yalvarırım bana o kelimeyi söyle, söyle ki ruhum huzura kavuşsun."
"... ut intres sup tectum meum, sed tantum dic verbo, et sanibitur anima mea. "
Evet, sanırım.
Bueno, oh, si, sup-supongo.
Sup, iyi görünmüyorsun.
Superman, tienes mala cara.
Hey Sup.
Oye, Super.
Hey Sup.
¡ Eh, Super!
Şey, tabi...
Por sup...
Ben, ben sanırım öyle.
Sup... Supongo que eso debe ser
Tabi anlı...
Por Sup...
Adımı nereden...?
¡ ¿ Como sup...?
Lee Jung-ja, Jung Kook-sup Kim Young-shin
Lee Jung-ja, Jung Kook-sup, Kim Young-shin...
NAV-SOC ile NAV-SUP'ı karıştırdığın günler daha dünmüş gibi.
Parece que sólo ayer confundías los NAV-SAC con los NAV-SOC.
Şey, sonra görüşürüz.
Bueno, sup-supongo que ya nos veremos.
Jim.
Sup, Jim?
Lionel ve Mark, Miles. - Nasılsın ahbap?
Lionel y Mark, Miles. ¿ "Sup", amigo?
Evet, evet, tabii..
Sí, sí, por sup...
Jang Choon-sup rüşvet almak suçundan tutuklandı.
Jang Choon-sup, fue encontrado culpable de aceptar sobornos.
Bu ciyaklayan oyuncağı kameranın üzerine koyuyorum.
Claro por sup... No.
Elb...
Por sup...
"Muhteşem Bisküvi'de buluşalım dostum." diyecekler.
"Amigo, nos vemos en el maldito Bisc Sup"
Sanırım sanırım evet zamanı gelince çocuğum olsun isterim.
Sup... supongo... Supongo que quiero hijos en el futuro.
Şimdi Clark Kent olarak biliniyorsun ama bir gün süp...
Puede que se te conozca como Clark Kent ahora, pero un día serás conocido como Sup...
Klaus'a selam söyle.
Dile a Klaus de mi parte : "'Sup. "
* İki şişmanlatmayan, ekstra köpük çift sup. * Evet.
# Dos sin azúcar y doble capa de doble extra espuma #
Henüz gerçek bir kanıt bulamadık.
No tenemos pruebas reales para pillar a Yang Gwang-sup, aún.
Yang Gwang-sup...
Yang Gwang-sup...
Ne oldu, dostum?
'Sup, hombre?
'Sup Dawg. / N'aber, dostum.
¿ Qué tal?
Koca huysuz.
âfnzilla. Sup?
Her sorunda bu adamın elini tutup onun yanında olamazsın.
Sup? rându no es un niño. Quiero decir, Lauren, no puedes coger tu mano todos los problemas de relación.
Manyetik zırhı olmaksızın, Devasa yüzeysel püskürmeler Mars yüzeyini bombardıman edecek, br manyetik fırtına, gezegenin atmosferini söküp alacaktı.
sin la Armadura Magnetica una ejeccion de masa en corona bormardearia la sup. de Marte, un huracan magnetico que arrasaria la atmosfera planetaria.
Felaket güneşin yüzeyinde, bir güneş lekesinin oluşmasıyla başlayacaktı.
EL desastre comenzaria con un mancha erupcionando en la sup. solar,
Sa-sanırım.
Sup- - Supongo.
- Naber birader?
sup, Holmes?
- N'aber?
Sup, Sup...
Naber, simran?
Sup simran
- Şap şup işi bitir, hepsi bu.
- Van directos al grano.
- Kesinlikle. Şup, şup, şup.
- Absolutamente. ¡ Zas, zas, zas!
Şup, şup, şup işi de yattı.
Olvídense del zas, zas, zas.
Beş saat sonra, şup, şup, şup!
¡ Dentro de cinco horas, zas, zas, zas!
Şup, şup, şup...
Zas, zas, zas...
Şup.
Zas.
Super-Skrull Fantastik Dörtlü'nün güçlerinin hepsine sahip olan adam.
Súper... Sup... Super-Skrull...
Kızlar, nasılsınız?
" Sup, señoras?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]