Yakalayacagiz Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
Kagit fabrikasinda o asagilik herifi yakalayacagiz. Onun, neden hoslandigini, anladin mi!
Vamos a empapelar a ese hijo de puta en su propia fábrica, a ver si le gusta.
Kiskivrak yakalayacagiz o serefsizi...
Vamos a atrapar a ese hijo de p- -
- Sinyali yakalayacagiz.
- - No recoja.
Nasil yakalayacagiz o sürtügü?
¿ Cómo atrapamos a esa zorra?
Dinamik bir giris yaparak onu sasirtip yakalayacagiz.
Quiero una entrada dinámica, una ruptura del cierre de gran impacto, un golpe y listo.
Bu serserileri bu sefer yakalayacagiz.
Esta vez vamos a clavar estos cabrones.
Içeri girdikten sonra onu yakalayacagiz.
Lo arrestaremos cuando esté adentro.
Onu yakalayacagiz, anladin mi?
Y nosotros lo arrestaremos, ¿ entendido?
Hepsini yakalayacagiz.
Vamos a atraparlos a todos.
Böylesi çok daha hizli ama nasil yakalayacagiz?
Es mucho mas rápido. ¿ Pero cómo nos montaremos?
"Kadınlar Güvende Mi?" " BU ADAMI YAKALAYACAĞIZ!
¿ HAY MUJER SEGURA?
bu adamla beraber gideceğiz ve... balik çetesini yakalayacağiz, ne dediğimi anladin mi?
Yo y mi compañero saliendo y agarrando una banda de bagres... Con aquel hijo de puta, ¿ entiendes lo que digo?
ADAMI YAKALAYACAĞIZ, ANLADIN MI?
Vamos a agarrar a este tipo, ¿ de acuerdo?
yakalayacağız 17
yakalandın 36
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakala 462
yakaladık 100
yakaladı 27
yakalandık 16
yakalandın 36
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakala 462
yakaladık 100
yakaladı 27
yakalandık 16
yakaladın 24
yakalayalım 28
yakalayın 546
yakaladım seni 179
yakaladılar 18
yakala beni 35
yakalanacağız 19
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20
yakalayalım 28
yakalayın 546
yakaladım seni 179
yakaladılar 18
yakala beni 35
yakalanacağız 19
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20