English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ Ş ] / Şapkanı çıkar

Şapkanı çıkar Çeviri İspanyolca

201 parallel translation
Şapkanı çıkar.
Descúbrase.
- Şapkanı çıkar!
- ¡ Quítate el sombrero!
Bir bayanla konuşurken şapkanı çıkar.
Saluda alzando tu sombrero cuando hables con una dama.
Şapkanı çıkar.Şapkanı çıkar.
Descúbrete. Descúbrete.
Ben bir hanımefendiyle konuşurken şu şapkanı çıkar.
Quítate el sombrero cuando hablo con una dama.
Yardım edeyim mi? Şapkanı çıkar!
¡ Sáquese el sombrero!
- Şapkanı çıkar.
- Quítese el sombrero.
- Şapkanı çıkar!
- ¡ Quítese el sombrero!
Kulüpte şapkanı çıkar.
Quítese la gorra en el club.
Şapkanı çıkarırsan daha da iyi hissedersin.
Quítese el sombrero, estará mejor.
Şapkanı çıkar Alfonse.
Quítese el sombrero, Alfonse. ¡ El sombrero!
Şapkanı çıkar.
Quítese el sombrero.
Ve sınıfta şapkanı çıkar.
Y quítate la gorra en esta clase.
Masaya çıkmayın! Max, şapkanı çıkar!
Max, ¡ quítate el sombrero!
Jordan, şapkanı çıkar.
Jordan, quítate el sombrero.
- Şapkanı çıkar.
- Sácate el sombrero.
Şapkanı çıkar.
Sácate la gorra.
Napoli'den bahsederken şapkanı çıkar!
- ¡ Ver Nápoles y después morir! ¡ Quítate el sombrero cuando hables de Nápoles!
Wag, şapkanı çıkar.
Wag, quítate el sombrero.
- Üstünle konuşurken, şapkanı çıkar!
- ¡ Quítese la gorra cuando hable conmigo!
Şapkanı çıkar Banks.
Quítese el sombrero, Banks.
Bayanlarla dans edilirken şapkanı çıkar.
Que te quites el sombrero, cuando bailas con una dama.
Şapkanı çıkar.
Quitese el sombrero.
Sakıncası yoksa şapkanı çıkarır mısın?
¿ Le importaria quitarse el sombrero?
Hiçbir yere. Öyleyse şapkanı çıkar, ceketini as ve otur.
Bien, entonces quítate el sombrero, deja el bolso, ve y siéntate.
Şapkanı çıkar, Radar.
Quítate el gorro, Radar.
Şapkanı ve paltonu çıkar da eğlencemize katıl.
Quítese el sombrero y el abrigo y únase a la fiesta.
Şapkanı çıkar.
Descúbrete.
Şapkanızı çıkarın.
Quítese la gorra.
Şapkanı çıkar.
Quítate el sombrero.
- Şapkanı çıkar.
- Descúbrete.
Şapkanızı çıkarın.
Quítate el sombrero.
Şapkanızı çıkarın!
¡ Quítate el sombrero!
- Şapkanızı çıkarın dedi.
- Descúbrase.
Şapkanızı çıkarın.
Sombreros fuera.
Hayatım, çıkar şapkanı.
Cariño, quítate el sombrero.
Şapkanızı çıkarın.
Quítese Ia gorra.
Şapkanızı çıkarın, lütfen.
Quítese el sombrero.
Öyleyse izin verin. Önce şapkanızı çıkarın.
Entonces déjeme hacer, y primero quítese el quepis.
Bayan Manion, şapkanızı çıkarır mısınız lütfen?
Sra. Manion, ¿ puede quitarse el sombrero, por favor?
Şapkanızı çıkarın, Bay McCord.
Quítese el sombrero. Sr. McCord.
Tutuklular! Şapkanızı çıkarın.
¡ Vuelvan a sus asientos!
Şapkanızı çıkarın.
Quítese su sombrero.
- Hemen şapkanızı çıkarın.
- Quítese la cabeza en el acto.
Şu ceketin ile şapkanı çıkar.
Quítate el abrigo y el sombrero.
Şapkanı çıkar!
Qu ¡ tate el sombrero.
Çıkar şapkanı!
¡ Quítese el sombrero!
Job, şapkanı çıkar.
Job, quítate el sombrero.
Masada şapkanızı çıkarın.
Quítate el sombrero en la mesa, amiguito.
Hasta değilseniz, lütfen şapkanızı çıkarın.
A no ser que esté resfriado, quítese el sombrero si es tan amable.
- Sorun olmazsa şapkanızı çıkarır mısınız?
Quítese el sombrero, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]