Aman be Çeviri Fransızca
667 parallel translation
Bu kovayı hangi kahrolasıca koydu oraya? Aman be!
Qui a foutu ce seau ici?
Aman be!
A plus tard.
Aman be! Yemedik ya oğlunu!
Je ne vais pas le manger, ton fils!
- Aman be!
- Ca alors!
- Aman be!
- Oh, Jésus!
Aman be.
Sacré coco.
Aman be sen de!
Voyons!
Aman be David!
Allons.
Aman be!
Oh!
- Aman be!
- Allons!
Aman be, Milner, bu gece heyheylerin üstünde!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ce soir, n'est-ce pas?
Aman be.
Oh, là là.
Numarayı tekrarlıyorum. 873-52 - Aman be!
Je répète : 873-52... et merde!
Aman be!
Merde! Zut!
Aman be!
Merde.
- Aman be, hep dama taşlarını düşünürüyorsun tam da ben... - İşte kazanmanın yolu budur!
Tu fais toujours valser le jeu de dames quand je suis en train de gagner!
Aman be! Gidin yoksa polis çağırırım!
Allez vous faire foutre, merdeux, ou j'appelle la police.
"Aman be!" Biraz şansını kullan.
"Et puis zut!"
Aman be.
C'est pas vrai!
- Aman be! Sakin ol. Julian çıkar ortaya.
Julian finit toujours par se manifester.
Aman be Anthony.
Anthony, s'il te plaît.
Aman be, Vinnie...
Allez, Vinnie.
Aman be adamım. Köle gibi çalışıyorum.
Je me casse le cul à bosser comme un nègre...
Aman be Sal, amma cimrisin.
Putain, Sal, t " es radin!
Aman be, geç işte.
- Vas-y, mec!
Aman be, sen de mi?
- Mec, toi aussi?
Oh! Aman be oğlum!
Nom de Dieu, mec!
Aman be patron.
Oh, patron!
- Aman be patron.
- Eh ben, patron!
O erkekler için. Aman be.
C'est pour les garçons.
Marietta, onu tuvalette becermek istediğini söyledi. - Aman be...
Marietta a dit que tu viens d'essayer de la sauter dans les chiottes.
Aman be Barr.
Mec, Barr.
Aman be Barr.
Mec, Barr...
- Aman be!
Merde.
Aman be Carlito.
Allez, Carlito.
Aman be!
C'est pas vrai!
Aman be. Dedemin huzur evinin bodrum katından farklı değil.
C'est comme la cave de l'hospice de grand-père.
Aman be kîzîm, sabah sîrf senin için okka altîna girdim.
Je risque ma peau tout le matin pour ta pomme.
Aman be.
Et puis zut!
Aman be. - Kestirmeden gideceğim.
- Je vais prendre un raccourci.
Aman be Junior.
Merde, Junior.
Aman boşver be arkadaş, sonra beni görünce yine yüzün güler.
N'empêche, tu seras content de me revoir!
Aman be.
Et puis merde!
- Aman ya, siz beni öldüreceksiniz. - Hadi be!
Vous les nègres, vous me tuez.
Aman be.
Et alors?
Aman Tanrım, amma aptalsınız be!
Tonnerre. espèce d'idiots!
Aman, teşekkürler, Mason, çok sağol be!
Un quart d'heure! Merci, Mason, merci beaucoup!
Bu ne... be? " Aman tanrım.
" Oh, mon Dieu.
- Aman be!
Qui me dérange?
- Aman Tanrım, neydi bu be?
- Qu'est-ce que c'était?
- Aman Tanrım! - Ne gece be!
Quelle soirée!