English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ B ] / Benimle gel

Benimle gel Çeviri Fransızca

6,627 parallel translation
Benimle gel.
Viens avec moi.
Benimle gel.
Venez avec moi.
Benimle geliyorsun, gel buraya.
Vous venez avec moi.
Baksana, benimle gel.
Écoute. Viens avec moi.
Benimle gel o zaman Claire.
Alors viens avec moi.
Benimle gel.
Venez.
Bash, sen benimle gel.
Bash, vous venez avec moi.
Connor, lütfen. Benimle gel, tamam mı?
Viens avec moi.
- Benimle gel.
Viens avec moi.
Şimdi, benimle gel.
Maintenant viens avec moi.
Topher, benimle gel.
Topher, tu viens avec moi.
Benimle gel.
Viens par ici.
Jared, benimle gel. - Ne göt herif.
Jared, viens avec moi.
O zaman benimle gel.
Alors venez avec moi.
- Ediyorsun. Benimle gel.
Si.
Sadece benimle gel.
Il suffit de venir avec moi.
Shafiq sen benimle gel.
Shafiq, tu viens avec moi.
Benimle gel
Venez avec moi.
Benimle gel Muji
- Viens avec moi.
Şimdi benimle gel.
Maintenant, viens.
- Benimle gel.
- Tu viens avec moi.
Benimle gel, o yoldan uzaklaş yüce Tanrı adına.
Venez avec moi loin de ce chemin, dans la gloire de Dieu!
Benimle gel, Rick.
Suis-moi, Rick.
- Lanet olsun! - Benimle gel.
- Venez avec moi.
İyi, o halde şimdi benimle gel ve bunun yürümesini başka bir yerde sağlayalım.
Bien, alors viens avec moi maintenant, et mets ce travail de côté.
Benimle gel.
Suis-moi.
Benimle gel derdim ama...
J'allais te demander de venir avec moi, mais...
O zaman benimle gel.
Viens avec moi.
Hemen benimle gel.
Viens avec moi maintenant.
Gel benimle.
Viens.
Gel benimle.
Oh. Viens avec moi.
Gel benimle.
Allez.
Benimle New York'a gel!
Viens avec moi à New York!
Gel benimle. Senin derdin ne be?
Viens avec moi.
Benimle yalnız başına gel. 20 dakikaya çıkıyoruz.
Vous venez avec moi, seul, et on part dans 20 minutes.
Anne sen benimle Frankie Bobbie'nin yerine gel.
Maman, viens avec moi chez Frankie Bobbie.
"Barbara gel benimle oyna!"
"Hé! Barbara! Viens jouer avec moi!"
Benimle dalga mı geçiyorsun? Gel hadi.
Tu plaisantes?
Eichorst! Buraya gel ve benimle yüzleş!
Reviens et affronte-moi!
Benimle sevişmek istiyorsan hemen gel.
Si tu veux avoir des relations sexuelles avec moi vient ici tout de suite.
- Gel işte benimle Haley.
- Viens avec moi, Haley.
Gel benimle.
Viens avec moi.
Benimle sorunun varsa, bana gel.
Si vous avez un problème avec moi, vous venez à moi.
Gel benimle, sonra sadece sen ve ben oluruz.
Comment pourrais-je dire non à ce joli visage?
Buraya gel ve benimle yüzleş!
Reviens et regarde moi en face!
Benimle konferans salonuna gel hadi.
Accompagne-moi dans la salle de réunion.
- Gel benimle.
- Non.
Gel benimle, hadi.
- Non, non.
Ciddiyim, gel benimle.
Je suis sérieux, viens avec moi.
Gel benimle, hadi. Hadi.
Viens avec moi, allez, allez.
İrlanda'ya gel ve evlen benimle.
Viens en Irlande et épouse moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]