English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ L ] / Lerin evi

Lerin evi Çeviri Fransızca

96 parallel translation
Smith'lerin evi.
Ici la résidence des Smith.
Belki de Torlato-Favrini'lerin evi dağıldığında, bu düsturun bir daha ağıza alınmaması yerinde olur.
Il est approprié que, comme les Torlato-Favrini s'éteignent, notre devise n'en devienne que plus juste.
İyi akşamlar. Burası Giannelli'lerin evi mi?
C'est ici les Giannelli?
- Orası Brenner'lerin evi.
- C'est celle des Brenner.
- Bunu da nereden çıkarıyorsunuz? - Witley'lerin evi!
- Pourquoi dites-vous ça?
Wells'lerin evi.
La résidence des Wells, bonjour.
- Henke'lerin evi mi?
Je suis bien chez les Henke?
Uris'lerin evi.
Ici Stan Uris.
Uris'lerin evi mi?
Je suis chez les Uris?
Uris'lerin evi mi?
Je suis bien chez les Uris?
Burası Christie'lerin evi mi?
C'est chez les Christie?
Jeffries'lerin Evi Palisades, California
Maison de la famille Jeffries Palisades, Californie
- Evet, burası Serling'lerin evi.
Vous êtes chez M. Serling. Nous sommes absents.
Ve işte Bates'lerin evi.
Et il y a la maison Bates
Alo, Clovis'lerin evi.
Allô, la maison Clovis.
Scully'lerin evi. - Dana?
- Résidence Scully.
James'lerin evi.
Résidence James.
Burası Novotny'lerin evi.
Bonjour. Vous êtes bien chez les Novotnys.
Bundan sonra, Leery'lerin evi Capeside'ın parti evi olacak. - Sağol.
On ne vivra plus que la nuit chez les Leery.
Burası Kenny'lerin evi gibi kokuyor.
Ça sent comme chez Kenny, là-dedans. Sous-titrage DVD :
Gaskell'lerin evi çok ıssız görünüyordu.
La maison Gaskell semblait vide. Normal...
O'Neill'lerin evi
Maison O'Neill
Alo, Murakami'lerin evi.
Allô, Murakami à l'appareil.
Merhaba. Vicky. Burası Wells'lerin evi.
Vous êtes bien chez Martin, Vickie, Courtney et Haley Wells.
- Burası Stifler " lerin evi değil mi?
- C'est la maison des Stifler?
Leeds'lerin Evi Atlanta, Georgia
Maison des Leeds Atlanta, Géorgie
Jacobi'lerin Evi Birmingham, Alabama
Maison des Jacobi Birmingham, Alabama
- Baccalieri'lerin evi.
- Résidence des Baccilieri.
Pitt'lerin evi.
Allume les lumières!
Finney'lerin evi değil mi bu?
C'est la maison des Finney?
Burası Farrell'lerin evi.
" Vous êtes chez les Farrell.
Burası Perez'lerin evi. Alicia'nın okula gidiş yolu ile alındığı midi-market.
La maison des Perez, le trajet d'Alicia pour aller à l'école.
Perez'lerin evi civarınında.
J'isole le quartier des Perez.
Garvey'lerin evi.
Garvey.
Burası Nardini'lerin evi.
Vous êtes bien chez les Nardini.
Mandrakis'lerin evi.
Résidence des Mandrakis.
Bu Raimes'lerin evi.
C'est la maison de Raimes.
Selam, aaa, burası Cohen'lerin evi mi?
Bonjour, c'est bien la maison des Cohen?
Burası Kent'lerin evi. Lütfen mesaj bırakın.
Bonjour, vous êtes bien à la résidence des Kent.
Bu da Moy Kalesi, Erraig'li MacLaine'lerin tarihi evi.
C'est mon château, l'ancienne demeure des MacLaine.
- Burası Beardsley'lerin yeni evi mi?
C'est la nouvelle demeure des Beardsley?
James'lerin evi.
Maison des Jetson?
HASKEL'LERİN EVİ 15 : 06
MAISON DES HASKEL, 15H06
HASKEL'LERİN EVİ 01 : 30
MAISON DES HASKEL, 01H30
BIRCKENBUEHL'LERİN EVİ 22 : 56
MAISON DES BIRCKENBUEHL 22H56
BIRCKENBUEHL'LERİN EVİ 19 : 18
MAISON DES BIRCKENBUEHL 19H18
Embry'lerin evi.
résidence Embry...?
Tamam bu mitchell'lerin evi.
Bon, c'est la maison des Mitchell.
- Schmidt'lerin bahçe evi?
Franz-Joseph-Straße 13, chez Schmidt?
- Cohen'lerin evi.
cool.
- Bartleby'lerin harika bir evi varmış.
Les Bartleby ont une belle maison.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]