Orada biri mi var Çeviri Fransızca
233 parallel translation
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Y a-t-il quelqu'un?
Orada biri mi var?
- Il s'en assurerait... - Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Qui est là?
Orada biri mi var?
Y a quelqu'un?
- Orada biri mi var?
- Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un? Tom?
Orada biri mi var?
Tu n'es pas seul?
Kim o? Orada biri mi var?
Y a quelqu'un?
Merhaba, orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un ici?
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un? Non.
Orada biri mi var?
Vous m'entendez?
- Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Répondez! Qui est là?
- Orada biri mi var?
- Un écho. Attention à toi.
- Orada biri mi var? Merhaba? - Merhaba Julia.
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Qui est la?
Hey, orada biri mi var?
Y a quelqu'un!
" Orada biri mi var?
- Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
il y a quelqu'un?
- Orada biri mi var?
Y a quelqu'un là-dedans?
Orada biri mi var?
- Quelqu'un est là?
orada biri mi var?
Y'a quelqu'un?
- Myrna, Myrna, orada biri mi var?
- Merna, quelqu'un est là?
Hey, orada biri mi var?
Y a quelqu'un lá-dedans?
Orada biri mi var?
Y'a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Y a quelqu'un là-dedans?
Orada biri mi var?
Est-ce qu'il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
S'il y a quelqu'un ici?
Orada biri mi var?
II y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
T'es avec quelqu'un?
! Orada biri mi var?
Y a-t-il quelqu'un?
Orada biri mi var?
Quelqu'un est Ià haut.
Orada biri mi var?
Quoi?
- Orada biri mi var?
- Y'a quelqu'un avec...
Mascha, orada biri mi var?
Mascha, il y a quelqu'un?
Orada Stubbs'tan arıyormuş taklidi... yapan biri mi var?
Quelqu'un ici fait semblant d'appeler de chez Stubbs?
- Hey, biri mi var orada?
- Y a quelqu'un?
Orada biri var, değil mi?
Non. Il y a quelqu'un derrière cette porte, n'est-ce pas?
Biri mi var orada?
Il y a quelqu'un?
Hey, biri mi var orada?
Y a quelqu'un?
Orada biri mi var? Lütfen.
Qui est là?
Orada biri mi var? Merhaba?
Y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Quelqu'un est là?
Biri mi var orada?
Est-ce qu'il y a quelqu'un?
Orada aklınızı çelen biri mi var?
Quelqu'un vous aurait-il monté contre nous?
Senin için orada topları ayarlayan biri mi var ha? Ha?
Tu as quelqu'un là-dedans qui te graisse la balle?
Biri mi var orada?
Qui est là?
Merhaba? Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
- Il y a quelqu'un?
orada biri var 50
orada 2281
oradaki 168
oradaydım 213
orada mısın 598
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada 2281
oradaki 168
oradaydım 213
orada mısın 598
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada dur 223
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada neler oluyor 224
orada ne yapıyorsun 161
orada bekleyin 25
orada duruyor 22
orada olurum 25
orada mı 137
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada neler oluyor 224
orada ne yapıyorsun 161
orada bekleyin 25
orada duruyor 22
orada olurum 25
orada mı 137
orada kal 348
orada mısınız 104
oradan uzak dur 20
oradaki kim 37
orada olduğunu biliyorum 100
orada durun 51
oradan çık 18
orada değil 122
orada kalsın 17
oradakiler 66
orada mısınız 104
oradan uzak dur 20
oradaki kim 37
orada olduğunu biliyorum 100
orada durun 51
oradan çık 18
orada değil 122
orada kalsın 17
oradakiler 66