English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Ç ] / Çanina

Çanina Çeviri Fransızca

91 parallel translation
Vay canina! 1'e 40! - 1'e 40?
II est à 40 contre 1!
Vay canina!
Par tous les saints!
Ates edin! Canina okuyun!
Percez-la de balles!
Vay canina, gerçekten de burada güzel oyuncaklarin varmiº.
Ils sont vraiment jolis, tes jouets.
Vay canina.
C'est...
BRUCE WAYNE MÜDÜRLERİNDEN BİRİNİN CANINA KAST ETMEKTEN ARANIYOR WAYNE SİRKETLERİNDEN LUCIUS FOX HASTANELİK OLDU
"Bruce Wayne recherché pour tentative de meurtre"?
Vay canina, Phillip, giy bari.
Eh bien, mets-le.
Vay canina.
C'est génial.
- Vay canina!
- Ouah!
Bu hîrsîz milyonlarca çizikle ve köpek sidiğiyle... canîna okunmuş tahtalarî bize geri verecekmiş.
L'intrus veut nous rendre nos planches abîmées, pleines de rayures et de taches de pisse de chien.
Vay canina, bunda oldukça iyisin! Hey, beni biraz mazur gör.
Vous êtes très doué!
"İngilizlerin canina okuyacagim!"
Je tue foutus Anglais!
VAY CANINA!
MINCE!
Vay canina.
Mon Dieu!
Vay canina! Vay ki ne vay.
Waow en effet!
- Vay canina.
Ça vient.
Vay canina, biz de çok isterdik.
Avec plaisir.
- Vay canina! - Evet!
- Wahou.
Bunun canina okuyacagim.
Je vais faire un malheur.
- O adamlarin canina okuyacagiz.
- On va les baiser.
Su orospu cocugunun canina okuyalim.
On va baiser ce salaud.
Canina okuyabilir.
Il pourrait te botter les fesses.
Vay canina, oglun çok iddali gibi.
Ouah, c'est très ambitieux. - Oui.
Temelde insanlarin buraya girdiginde vay canina diyecegi seyler var.
C'est censé émerveiller les gens.
Vay canina... iste bu... beni birkac saniyeligine duraksatti. Zekice bir benzetmeydi.
Ça m'a coupé dans mon élan pendant quelques secondes.
Vay canina, cok modern gozuktugunu soylemeliyim.
Ça a l'air super moderne.
Bu canina yandigimin yerini nereden buldun?
Comment t'as trouvé cet endroit?
Vay canina, saclara bak.
- Ouah, tes cheveux.
- Dogumda canina okuyacagini biliyor musun?
Penses-tu que l'accouchement sera douloureux?
Vay canina! Demek artik Arizona'dasiniz.
Vous voici en Arizona.
Vay canina, Burt. Cok ozlu bir sozdu.
- Burt, tu délires.
Vay canina, suna bir bak. Gercekten guzel.
- Regarde comme c'est beau ici.
- Bu harika. - Vay canina.
- C'est génial.
- Vay canina!
- Ouah.
Vay canina, iyi yagiyor.
Ça tombe dru.
Vay canina, bu... inanilmaz düsüncelisin.
Oh. C'est... C'est horriblement gentil.
- Vay canina.
- Oh.
Vay canina, yillardir dansa gitmedik, degil mi? Sí.
On n'est pas allés danser depuis des années.
Vay canina. "Y : se Last Man." Harika kitaptir.
"Le Dernier Homme".
Canina mi susadin sen?
Tu essaies de te faire tuer?
- Vay canina!
- Mince alors!
Buradan bir kurtulayim canina okuyacagim.
Je vais te démolir dehors.
Vay canina!
Oh mon Dieu!
- Vay canina!
- Oh mon Dieu!
Vay canina!
Nom de Zeus!
Oglunuzun canina kastedilmesiyle bir ilgim yok.
Je n'ai rien à voir avec l'attaque de votre fils.
Stark'in oglunun canina kastinin ardinda Lannisterlar varsa ve Starklar'in bu sonuca varmasina yardim ettigin anlasilirsa kraliçenin kulagina lafi bile gidecek olsa...
Si les Lannister ont organisé la tentative de meurtre du fils Stark et que l'on apprend que vous avez aidé les Stark à le découvrir... pensez... un simple mot à la reine...
Bir insanin canina kiyiliyor.
Il a été condamné à mort.
Vay canina!
Bon sang!
Vay canina, kokteyl servisin de mi var?
Des cocktails avec ombrelle!
Vay canina. Hizmetçini annenden daha fazla kabullendigin için hüzünlü bir gün.
C'est un jour triste quand la servante vous accepte plus que votre mère.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]