Arkady Çeviri Portekizce
394 parallel translation
Screenplay by Arkady STRUGATSKY and Boris STRUGATSKY based upon the story "Roadside Picnic"
Direcção geral - Andrei TARKOVSKI Fotografia - Alexandre KNIAJINSKI
Arkady.
Arkady.
Arkady, yüzlerini kim çıkarttıysa işinde uzmanmış.
Arkady, quem arrancou as faces deles, sabia o que estava a fazer. Era um perito.
Veya bir yabancı.
Ou... - Ou um estrangeiro. - Arkady, por favor.
- Az önce ne yaptığının farkında mısın?
Arkady? Tens noção do que acabaste de fazer?
Raporunu okudum Arkady.
Li o seu relatório, Arkady.
Arkady her şey değişiyor.
Arkady, as coisas estão a mudar.
Sana söz veriyorum Arkady söz veriyorum her adımında arkanda olacağım.
E prometo-lhe, Arkady... Prometo-lhe que estarei sempre por detrás de si.
Arkady?
Arkady?
Arkady?
Arkady!
- Arkady, Arkady!
- Arkady! Arkady!
Ben Arkady, aklımı kaçırmak üzereyim.
Estou... Estou a enlouquecer, Arkady.
Tanık. Senin dairende, Arkady.
Testemunha no teu apartamento, Arkady.
- Lütfen.Arkady, yapma.
- Por favor, Arkady. Não o faças.
- Hayır, Arkady.
- Não, Arkady.
Adamın adı Arkady Nestovicenko'ydu.
Um cavalheiro chamado Arkady Nestovicenko.
Barley, köpeğin nasıl? Arkady!
Como está o teu cão, barley?
Köpeğim yok ki, neden sordun?
Arkady! Não tenho cão. Porque perguntas?
Silahını bana ver, Arkady.
Dá-me isso, Arkady!
General Arkady Grigorovich Ourumov, Uzay Bölümü şefi.
General Arkady Grigorovich Ourumov, chefe da Divisão Espacial.
Konseyin başınızı istediğini sanmıyorum, Arkady Grigorovich.
Parece que o Conselho não quer a sua cabeça, Arkady Grigorovich.
Mr Arkady, telefondaki Bobby Cooper.
Mr. Arkady, fala o desgraçado do Cooper.
Asıl endişelenmen gereken Arkadi Kobaç.
O Arkady Kobach é o homem com quem tens de te preocuprar.
Arkadi Mikayloviç Kobaç.
Arkady Mikhailovich Kobach,
Önce Afganistan'da, sonra Çeçenistan'da. 1990'da Arkadi, adamlarının parası ödenmiyor diye bordro bürosundaki üç memuru öldürmüş.
Em 1990, o Arkady executou três balconistas num escritório de pagamento porque não podiam pagar aos homens dele.
- Elimde, müvekkilinizin arkadaşı Arkadi Kobaç'ın almak isteyebileceği bir şey var.
Tenho uma coisa que o seus cliente associado, Arkady Kobach, poderia estar interessado em comprar.
Arkadaşın Arkadi'yi nerede bulabileceğimi söylersin.
E pode contar-me onde encontrar seu amigo, o Arkady.
Arkadi çıkalı çok olmamış.
O Arkady não deve ter ido há muito tempo.
İşin aslı Arkadi, sende istediğim hiçbir şey yok.
A verdade é, Arkady, não conseguiu nada do que eu quero.
Önce Arkadi'yi, sonra iri yarı adamı.
Primeiro o Arkady, e depois o tipo grande.
Arkadi mahkemeye çıkmazdı çaylak, biliyorsun.
O Arkady nunca teria sido levado à justiça, caloiro, e sabes disso.
Çünkü Arkadi Kobaç beni 15 yıldır uyutmayan pisliğin tekiydi.
porque o Arkady Kobach era um FDP assustador Quem me manteve acordado durante os últimos 15 anos.
- Merhaba. - Ben, Arkady Lubczanski.
Arkady Lubczanski.
Arkady Kolcheck.
Arkady Kolcheck.
Arkady'nin beş Mayıs'ta nerede olduğunu merak ettin değil mi?
O que faz pensar onde Arkady estava em 5 de Maio.
Arkady'i araştır, elinden geleni yap tamam mı?
Preciso de um perfil do Arkady, com tudo.
- Arkady Kolcheck.
Arkady Kolcheck.
Her neyse, Arkady'nin keyfi yerinde gibi güvenlik danışmanı olmuş büyük şirketler ve dış ülkeler ona iş veriyor.
De qualquer forma, Arkady deu-se bem. É consultor de segurança para grandes empresas e governos estrangeiros.
İyi ve kötü haberlerim var kötü haber, Arkady'nin evi sanat şaheseri.
Certo, boas e más noticias. A má é que a casa do Arkady é uma obra de arte.
Güzel ev Arkady.
Bela casa, Arkady. Como sabia sobre ela?
Stanhope ve Taylor değildi. Peki sen ne oluyorsun Arkady?
O que é que isso faz de ti, Arkady?
Bakalım Arkady bizlere neler vermiş.
Ok, vamos ver o que o Arkady tem para nós.
Arkady anlaşma ne zaman imzalanıyor dedi?
Quando é que o Arkady disse que o acordo será assinado?
Bu yüzden bunu Arkady'nin yaptığını düşündüm.
Por isso pensei que o Arkady fosse culpado.
Arkady gönderdi.
Do Arkady.
Arkadaşın Arkady ile konuştun mu?
Falaste com o teu amigo Arkady?
Okula böyle dergiler getirerek arkadaş edinemezsin, Arkady.
Trazer estas revistas para a escola não é o modo de fazeres amigos, Arkady.
Hey, Arkady.
Arkady
- Arkady.
Arkady?
- Arkadi Kobaç mı?
Arkady Kobach?
Güzel araba Arkady.
Belo carro, Arkady.
arkadaşım 498
arkadaşlar 784
arkadaş 286
arkadaş olalım 17
arkadaşın 91
arkadaşlarım 129
arkadaşlık 38
arkadaşımız 19
arkadaşları 29
arkadaşımdı 18
arkadaşlar 784
arkadaş 286
arkadaş olalım 17
arkadaşın 91
arkadaşlarım 129
arkadaşlık 38
arkadaşımız 19
arkadaşları 29
arkadaşımdı 18
arkadaş ister misin 22
arkadaşız 60
arkadaşlarını 16
arkada 129
arkadaşların 36
arkadaş mıyız 22
arkadan 28
arkadaşlarım var 23
arkadaşın kim 42
arkadaşınız mı 19
arkadaşız 60
arkadaşlarını 16
arkada 129
arkadaşların 36
arkadaş mıyız 22
arkadan 28
arkadaşlarım var 23
arkadaşın kim 42
arkadaşınız mı 19