English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Christmas

Christmas Çeviri Portekizce

247 parallel translation
Eger tetigi çekip... çatiºmayi ben baºlatirsam, çiftligi kaybederim.
Estava a pensar : Quando puxar este gatilho, estarei a perder o Rancho Christmas Creek.
( O Christmas tree, O Christmas tree, thy leaves are so unchanging )
Com as suas folhas Sempre iguais
( O Christmas tree, O Christmas tree, thy leaves are so unchanging )
Árvore de Natal Árvore de Natal Com as suas folhas Sempre iguais
John Jones ve ABD Noel dedikleri adamla El Rito'da karşılaşmamızı hatırlıyor musun?
Silva. Lembras-te daquele encontro com o John Jones... e o velhote a quem chamavam U.S. Christmas, perto de El Rito?
- ABD Noel dedikleri adamı mı?
- U.S. Christmas?
Dylan Thomas'tan "Gallerli Bir Çocuğun Noel'i" çalışmasını okuyan Danny Thomas var.
- Sim. Tenho Danny Thomas a ler "A Child's Christmas In Wales"... de Dylan Thomas.
Sizin için "white christmas" şarkısını çalacağız,
Tocaremos "O Natal Branco" para vocês a seguir.
The Night Before Christmas'ı okuyacak mısın?
Vais recitar "A noite antes do Natal"? Não.
burada, Christmas, Willie.
Até parece Natal, Willie.
Böylece burada zaman geçirmek için Christmas etkinlikleri revaçta.
Assim, para ajudar a passar o tempo, temos alguns favoritos de Natal.
Christmas'ı, şükran gününü ve Paskalya'yı biliyoruz.
Comemoramos o Natal, o Dia de Acção de Graças e a Páscoa.
Tiny Tim, The Chipmunks'Greatest Hits, A Castrato Christmas.
Tiny Tim, os Chipmunks'Greatest Hits, uma cancao de natal.
Ben onun ortağıyım, Dr. Christmas.
Sou paerceiro dele, Dr. Natal.
Ah, noel gibi bir Christmas mı?
- Natal, como o feriado?
Ve Barbara, bu Dr. Pinchelow, ve bu da onun ortağı Dr. Christmas.
Dr. Barbara, este é o Dr. Pinchelow e o seu parceiro, Dr. Natal.
Affedersiniz Dr. Pinchelow, ancak Dr. Christmas'ın ismini listede bulamıyoruz.
Desculpe, Dr. Pinchelow, mas não encontramos o Dr. Natal na lista.
"Bir Connie Chung Noeli" programı bizi geçti.
A Connie Chung Christmas está na nossa frente!
On a bright Hawaiian Christmas day
On a bright Hawaiian Christmas day
Christmas Jones.
Christmas ( = Natal ) Jones.
Christmas?
Christmas?
Şansıma şarkı "White Christmas" dı... ve onun sayesinde milyarlarca dolar kazandım.
Felizmente, a canção era "White Christmas". Ganhei milhões por me agarrar a ela.
Ya "Merry Christmas" denir ya da "Happy Holidays".
Ou diz-se "Merry Christmas" ou "Happy Holidays".
Bilirsin işte... Aynı Danny Kaye'in White Christmas'da elini beyaz burnuna götürüp "bana borçlusun dostum" dediği gibi.
Como o Danny Kaye no "White Christmas", com o braço.
CHRiSTMAS DAN BiLE DAHA BUYUKTUR.
É mais importante que o Natal.
"Merry Christmas" bölümünden. Tekrar başlayacağız.
Começamos a partir do "Feliz Natal".
Merry Christmas!
Feliz Natal.
Merry Christmas!
Feliz Natal!
"The Twelve Days of Christmas" taki gibi.
Queres dizer como no : "The Twelve Days of Christmas".
Simpsons Boogie... Sevmeni Sevmek Sevilesi ve Simpsons Noel Boogie adlı albümler mega platin seviyesine ulaşıp Grammy'leri sildi süpürdü.
Simpsons Boogie, Lovely to Love Your Lovin', Simpsons Christmas Boogie, tornaram-se discos de platina e varreram os Grammys.
Hard-corethrash Metal dalındaki ödül Simpsons Noel Boogie'ye gidiyor?
Certo. O prémio para melhor hardcore thrash metal vai para : "Simpsons Christmas Boogie"?
Çünkü buna Christmas'ta ihtiyacımız yok.
Porque não precisamos dele no Natal.
Lockdown Records bir Hip-Hop Christmas gecesini sunar.
Os Discos Aferrolhados apresentam um Hip Hop de Natal.
Tabi Christmas dışında. Ve bide doğum günleri dışında.
O Natal e o dia de anos também.
Mel Torme "Yeni yıl şarkısını" plajda bir yerde yazmış.
Mel Torme escreveu "The Christmas Song" numa praia qualquer.
Christmas ve Disneyland ve seks, hepsi birbirine karışmış.
É como... A manhã de Natal e a Disneylândia e sexo, tudo num só.
Pushing for Christmas radio play will never maintain anything but a lot of shit wrapped in paper. I promise.
Essa fúria de Natal e de peças radiofónicas acaba sempre por dar em trampa.
Sydney bana Noel Projesi'ni anlattı. Gelecekteki casusları belirlemek için kullanılıyormuş. Siz de 80'li yıllarda Ruslar'ın bunu Amerikalılar üstünde kullanmış olmasından endişe ediyormuşsunuz.
A Sydney falou-me sobre o Projecto Christmas, sobre como foi desenvolvido para identificar futuros espiões e agora você está preocupado porque pensa que os Russos poderão tê-lo usado para recrutar crianças americanas nos anos 80?
Noel Projesi sorularının olduğu testte en yüksek notu alan 40 çocuk.
Essas foram quarenta crianças que tiveram uma nota perfeita nos testes normalizados que incluíam as perguntas do Projecto Christmas.
Annen gittikten sonra, Noel Projesini senin üstünde denedim. Çünkü bir kurban olmanı istemedim.
Depois da tua mãe desaparecer, eu testei o Projecto "Christmas" em ti porque não queria que fosses uma vitima.
Hatırlarsanız Noel Projesi'ni, potansiyel CIA ajanlarını erken yaşta eğitmek için Jack Bristow geliştirdi.
Senhor, recorda-se que o Projecto chamado "Christmas" foi desenvolvido por Jack Bristow para treinar potenciais recrutas para a CIA desde muito novos.
Noel Projesi'nin eski bir KGB versiyonunu.
Apenas no que está por detrás do projecto "Christmas" da velha KGB.
The One With Christmas in Tulsa
Aquele do Natal de Tulsa
İşte Christmas kartımız.
Temos nosso cartão de Natal.
Noel Her Yerde.
"Christmas ls All Around".
'Noel Her Yerde.'
Christmas ls All Around
d Oh, Christmas tree..
Ó Árvore de Natal, ó...
Oh, Christmas tree Oh, Christmas tree..
Oh Árvore de Natal, oh Árvore de Natal,
Çeviri ; Emre Bekman
These portuguese-PT subtitles were translated from the original, by jg10kl, in Christmas 2009 and... this work is dedicated to the great artist Rui Moreira, a Glenn Gould's opera's lover :
Ben Christmas ile çıkacağım.
Eu chego lá para o Natal.
!
Simpsons Christmas Boogie
Merhaba sınıf00
Olá turma, sou o Sr. Christmas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]