English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ G ] / George

George Çeviri Portekizce

17,565 parallel translation
- Ona R.R. Martin'in şu anda ne yaptığımı sor.
- Sim, por favor. Perguntem-lhe o que é que o George R.R. Martin está a fazer de momento.
George R.R. Martin şu anda ne yapıyor?
O que é que o George R. R. Martin está a fazer de momento?
George, Henry, Chuck, Manolo,
George, Henry, Chuck, Manolo,
George Bush'un babasının da Başkan olduğunu biliyor muydunuz?
Sabias que o pai do George Bush também foi presidente?
Bu, George Washington Carver'in beslenme çantasından daha çılgınca.
A represa está salva. Isto é muito mais louco do que eu pensava.
George Butler'ın ofisi.
Fala do escritório de George Butler.
- Çekim bugün gelmedi, George.
- O meu cheque não chegou hoje, George.
Hey, ben bir yere gitmedim, George.
Eu não fui a lado nenhum, George.
Çek yaz, George.
Passa o cheque, George.
Ve bir tehdit, olarak demiyorum ama ve, George, destekle beni.
E isto não é uma ameaça, mas... George, apoia-me.
Değil mi, George?
Não é assim, George?
Tamam, George, benimle oynamak mı istiyorsun?
Está bem George, queres lixar-me?
George mu sizi dahil etti buna?
Foi o George que os mandou fazer isto?
Sağ ol George.
Obrigado, George.
George.
George.
George'a kıza kağıt vermesini söylerim.
Vou pedir ao George um passe para ela.
Seni bataklıktan geçirmesi için George'u göndereceğim.
O George vai-te levar para o pântano.
George?
George?
Evet, seni George Bush bulabilir.
Sim. George Bush poderia te encontrar.
Ben, KC'nın başkanı Sör George Goldie.
Eu sou o Sir George Goldie, presidente da RSG.
Sör George tüm zamanımızı vahşilerle çamurda oynayarak geçirdik.
Sir George, nós passamos o nosso tempo todo... a brincar na lama com os selvagens.
Huzur içinde yatsın Sör George müthiş şefkatiyle sizi daima bunaltırdı.
Sir George, Deus descanse a sua alma, Sempre lhe devotou grande carinho.
Ben George.
Chamo-me George.
George, 8. İrlandalıdır.
O George é um oitavo irlandês.
George kim?
Quem é o George?
Bu George mu?
Aquele é o George?
George'da ne biçim bir isim böyle, değil mi ama?
Que raio de nome é "George"? Não é?
George ile olmamalısın.
Não devias estar com o George.
Genç Kral George'un bu katliamı gördükten sonra delirdiği söylenir.
Disse-se que a visão do massacre deixou o jovem Rei George louco.
Seni şerefli davranmaya ikna edecek herhangi bir meblağ yok mu, George?
E não há nenhuma compensação financeira que te possa convencer a agir honradamente, George?
Sen bir hainsin, George.
És um traidor, George. Não, Fitz.
Make It Big albümüyle George ve Andy ünlemi hak etti.
Foi com o álbum Make It Big que o George e o Andy ganharam o ponto de exclamação.
Şu an stüdyoda Dış İşleri Bakanı George Wilkins yanımda kendisi Muribundi'yi kasıp kavuran savaştan yeni döndü.
Ao vivo no estúdio está o ministro George Wilkins... que acaba de regressar da arrasada Muribundi...
Danimarka veliaht prensi George.
Da Dinamarca vem o Príncipe George.
Arkadaşının hediyesi, George Starckmann silah kaçakçısı.
Um presente do seu amigo George Starckmann, o traficante de armas.
George SW Bush Çok Uzun bir adam Mark Hancock
O George H. W. Bush, um homem muito alto.
Elimdeki sirada George Boole ve Charles Babbage var.
Tenho "George Boole" e "Charles Babbage" na fila.
- George V'de bunun için 5 bin alabilirdim.
Podia obter dois mil por ele no George V.
Kafa derisini almalısın George.
Tem de a escalpelizar, George.
George!
George!
Ama örneklemelerden bahsetmişken Paris'te bir haftaya ne dersin, George?
Mas... Por falar em ilustrações, que tal uma semana em Paris, George?
Dinle, George.
Ouve, George.
Tüm bu zamanı George Kirk olmaya çalışarak geçirdin. Şimdi de Jim olmanın ne demek olduğunu merak ediyorsun.
Passaste todo este tempo a tentar ser o George Kirk e agora perguntas-te o que significa ser o Jim.
George Washington gibi.
Tipo George Washington.
Sana gerçekten saygı duyuyor George.
Ele respeita-o imenso, George.
Gençliğinde birkaç defa tutuklanmışsın, George.
Duas detenções na adolescência, George.
- Şerefe George.
- Saúde, George.
Hanımlar beyler Battersea'nin şarkı söylenen en gözde taksi soförü George karşınızda!
Senhoras e senhores, um grande aplauso ao melhor taxista cantor de Battersea, George!
Hadi George!
Vai, George!
George Bush mu?
George Bush?
- George Wickham.
- George Wickham.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]