George costanza Çeviri Portekizce
62 parallel translation
George Costanza lütfen.
O George, por favor.
George Costanza.
George Costanza.
Büyüleyici bir adamsın, George Costanza.
És um homem fascinante, George Costanza.
Dedim ki, " Bay Heyman benim, George Costanza.
Disse-lhe : " Mr. Heyman sou eu, o George Costanza.
George Costanza.
O George Costanza.
Ayrıca bodur arkadaşımız Costanza'ya takıma tekrar hoşgeldin demek istiyorum Her ne kadar iyi bir sene geçirmese de.
Gostaria ainda de dar as boas-vindas ao nosso amigo George Costanza embora não tenha tido um ano muito bom...
George Costanza.
Este é o George Costanza...
Eski bir arkadaşım, tanışmış olabilirsin George Costanza, yakın bir zamanda bir kadın muhasebeci ile yakınlaştı ki o da eskiden IRS diye bilinen küçük bir örgütte çalışan yüksek düzeyli bir memurdu.
Um velho amigo meu, que talvez conheças, o George Costanza conheceu há pouco uma contabilista que já foi uma alta funcionária de um Serviço conhecido por I. R. S.
- Ben Jerry Seinfeld.
- Jerry Seinfeld. George Costanza.
- Ben George Costanza.
- George Costanza. Jerry Seinfeld.
Yani dizide George Costanza adında bir karakter mi olacak?
O quê? ! Haveria uma personagem chamada George Costanza?
.. ince çeşitliliğe dayalı giysilerim.. .. George Costanza'nın ruh halini açıkça ortaya seriyor.
Reflectem os muitos humores, os muitos tons, as muitas facetas de George Costanza.
Adım George Costanza.
Sou... George Costanza.
- George Costanza'ymış.
Costanza. - George Costanza.
- Adım George Costanza.
- O meu nome é George Costanza.
Bu George Costanza.
Mike! Este é George Costanza.
George Costanza'nın.
É do George Costanza.
Bu George Costanza.
Este é George Costanza.
Evet, ben George Costanza.
Fala George Costanza.
Beni tanımıyorsunuz.
Não me conhece. O meu nome é George Costanza.
Adım George Costanza. Breakfast at Tiffany's filmini kiralamış olabilir misiniz?
Por acaso alugou o filme Breakfast At Tiffany's?
Şunu belirtmek isterim ki George Costanza tarafından önerilen günlere daha fazla ihtiyacımız yok.
Proponho que não haja mais destas reuniões iniciadas pelo Costanza.
Bugün George Costanza'yla çok ilginç bir öğle yemeği yedim.
Que é feito? Tive um almoço muito interessante, hoje, com o George Costanza.
George Costanza...
George Costanza...
- George Costanza.
- o George Costanza. - Quem?
PauIa, George Costanza ile çıktığını duydum.
Paula, soube que saíste com o George Costanza.
- George Costanza, sen misin?
- George Costanza! És mesmo tu?
Bize George Costanza siz hergeleleri gezdirecek, dedi.
Ele disse que um tal George Costanza ia levar-nos a dar um giro. Dissemos logo :
Eğer Susan bu dünyaya sızmayı başarırsa tanıdığın George Costanza, hayatta kalamaz.
Se lhe é permitido infiltrar-se neste mundo, o George Costanza que tu conheces, deixa de existir.
Bu, arkadaşım George Costanza.
O George Costanza.
Ben George Costanza.
Sou o George Costanza.
- George Costanza.
- O George Costanza.
- Oh, George Costanza.
- O George Costanza...!
George Costanza, seyahat organizatörünün yardımcısı.
George Costanza. Assistente do organizador de viagens.
- Bay Steinbrenner ben George Costanza konusunda endişeliyim.
- Mr. Steinbrenner, estou muito preocupado com George Costanza.
Ben, George Costanza, Oskar kazanmış biriyle buluşabilecekti.
Eu, George Costanza, podia ter um encontro com uma galardoada.
Çok kötü. Sende de biraz George Costanza havası var.
Pena que tu tenhas uma cena à George Costanza.
- Heather, merhaba, ben George Costanza.
- Olá. Fala o George Costanza.
Barney'de tanışmıştık. George Costanza'nın bir arkadaşıyım.
Conhecemo-nos no Barney's. Sou amiga do George Costanza.
Akıl hocan George Costanza mı?
O George Constanza é o teu mentor?
Şimdiki konuşmacımız George Costanza risk yönetimi konusunu anlatacak.
O nosso próximo orador é o George Constanza com o assunto da administração de risco
George Costanza beklemede.
Continuo com George Costanza na linha.
Ben, George Costanza.
É o George Costanza.
Ben George Costanza.
sou o George Costanza.
George Costanza. Frankie Merman.
George Costanza, Frankie Merman.
İşte o, karşınızda George Louis Costanza.
Lá vem ele, o homem em carne e osso. ... George Louis Costanza.
Arkadaşımı almaya geldim, George Costanza.
George Costanza.
George Costanza?
George Costanza? O filho da Estelle?
Kendisi George Costanza.
- É o George Costanza.
Ben George, George Costanza. Burada mı yaşıyorsunuz?
George Costanza.
Ben George Costanza.
Fala George Costanza.
costanza 41
george 3808
georgia 247
georgie 349
georges 86
georgetown 17
georgina 48
georg 35
georgette 28
george washington 41
george 3808
georgia 247
georgie 349
georges 86
georgetown 17
georgina 48
georg 35
georgette 28
george washington 41