Okuman yok mu Çeviri Portekizce
40 parallel translation
- Sorun nedir? Okuman yok mu?
Você não sabe ler?
Okuman yok mu?
- Não sabes ler?
Yani hiç okuman yok mu?
Não lês nada mesmo?
Bir çeyrek. Okuman yok mu?
- 25 centavos, não sabe ler?
Okuman yok mu senin?
Não sabe ler?
- Okuman yok mu?
- Não sabes ler?
Senin okuman yok mu?
Não sabe ler?
Okuman yok mu? Bu restorana Yahudiler'in girmesi yasak!
Este restaurante é proibido aos judeus.
Okuman yok mu geri zekalı?
Não sabe ler, cretino?
Okuman yok mu?
Não sabes ler?
Okuman yok mu?
O quê? Não sabes ler?
Okuman yok mu?
Tu não sabes ler?
Okuman yok mu?
Não sabe ler?
Okuman yok mu?
Não sabe ler? Estamos fechados.
Okuman yok mu?
Não viu o sinal?
Dangalak herif, okuman yok mu?
Ei, idiota, não sabes ler?
- Okuman yok mu? - Yangın alarmını duyuyor musun sen?
Está a ouvir o alarme de incêndio?
- Okuman yok mu? - Elbette okumam var.
TELEFONE DA POLÍCIA GRÁTIS
Okuman yazman yok mu?
Não sabes ler?
- Okuman yok mu?
Não sabe ler?
Okumanız yok mu?
Não sabem ler?
- Millet, okumanız yok mu?
Malta, não sabem ler?
Evet. Okumanız yok mu? "Park Yasak".
Não sabem ler? "Não estacionar".
- Okumanız yok mu?
Não estás a ler?
Evet, okumanız yok mu sizin?
É verdade, não sabem ler?
- Senin okuman gereken dosyalar yok mu?
Não tens uma leitura para fazer?
Sizin okumanız yok mu?
Não sabem ler?
Senin okuman gereken kitabın yok mu?
Não tens um livro para ler?
Okumanız yok mu sizin?
Não sabem ler? O sinal diz que estamos fechados.
Gerekli olan belgeler stüdyomun duvarlarında. Okumanız yok mu?
As ordens estão no quadro do meu atelier, não sabem ler?
Okumanız yok mu?
Não consegue ler?
Okuman yazman yok mu?
Não sabes ler? EU ADORO MIÚDAS
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26