Profesör mü Çeviri Portekizce
52 parallel translation
- Profesör mü?
- O professor!
Casusluk yapmanı profesör mü istedi?
Foi o professor que o mandou? Você tinha razão.
- Profesör mü?
- Professor?
- Profesör mü?
- Professora?
Profesör mü?
Professor?
Profesör mü? ! Savaş sırasında erkek genlerini sözde geçici olarak felç edecek bir aygıt icat etti.
Durante a guerra, ele inventou um agente que paralisava os genes masculinos.
Columbia'daki profesör mü?
O professor de Columbia?
Profesör mü?
Professora?
Baban gerçekten bir Profesör mü?
O seu pai é mesmo professor?
Robin Williams Akademisi'nde profesör mü?
Professor na Academia do Robin Williams?
Adamın... bir profesör mü ne olduğunu duymuştum.
Ouvi dizer que ele era um professor ou assim.
Kendini profesör mü sanıyor nedir?
Quem ela pensa que é, uma professora?
Derrida profesör mü?
Derrida é vosso professor?
Amerikalı profesör mü?
- O professor americano?
Adam Profesör mü?
Ele é professor?
Bunu anlamak için profesör mü olman gerekiyordu?
Precisas de um doutoramento para perceber isso?
- Şikago'daki profesör mü?
- O professor em Chicago?
Gilligan's Island'daki profesör mü?
Sou o professor da "Gilligan's Island"?
Stanford'da profesör mü oldun Big Head?
És professor em Stanford?
- Profesör mü?
- Professor
Profesör, babamı gördünüz mü?
Professor, viu o meu pai?
Profesör Ferguson'u gördün mü?
Viu o Professor Ferguson?
Profesör Godbole, mağaraları gördünüz mü?
Professor Godbole, conhece as cavernas?
Sen hiç öyle bir profesör gördün mü?
Quando foi a última vez que disseste isso de uma professora?
Gördün mü profesör, bu yüzden bundan sonra burada kalman gerek.
Tens de ficar uns tempos por aqui.
Bay Holmes'ü mü Profesör Moriarty'i mi görmeye geldiniz?
Não podia estar no mesmo lugar muito tempo e estou desejando empreender esta nova experiência.
Profesör Klump'ı gördünüz mü?
O Professor? Está 40 minutos atrasado.
- "Profesör Kirschbaum." - Gördünüz mü?
- "Professor Kirschbaum."
Sonrasında profesör öğrencilere, gorili gördünüz mü, diye sormuş.
Mais tarde, o professor perguntou se tinham reparado no gorila.
Profesör Miller'i gördünüz mü?
Viu o Prof. Miller?
Kendi yasina döndün mü, profesör?
Voltou à sua idade original, Professor?
- Profesör Wu onunla kimin konuştuğunu görmüş mü?
Pode perguntar ao Professor Wu se ele viu quem estava a falar com ele?
- Öldü mü profesör?
- Ele esta morto, professor?
Yoksa, sadece meslektaşım Profesör Dürzü mü desem!
Ou devia dizer, professor associado paspalho?
Budala Profesör'ü mü?
O Professor Nitwit?
Profesör mü?
- Um professor?
- Profesör Ames'i öldürdün mü?
Matou o Professor Ames? O quê?
Ne? Profesör Cutler'ı benim öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz?
Acham que matei o professor Cutler?
Dün Profesör Jablonski'nin giydiği elbiseyi gördün mü?
Viste aquela túnica que a professora Jablonski
Profesör Proton ölmüş mü?
O Professor Protão está morto?
İhtiyat prensibi, Profesör Bridges... "Profesör" mü?
Princípios de precaução, Professora Bridges...
Profesör Sogliato'yu yemeyi ciddi bir şekilde düşündün mü?
Já pensaste bem sobre comer o Professor Sogliato?
Siz ve Frank Sutter Profesör Stoddart'ı öldürdünüz mü?
E você e o Frank Sutter mataram o Professor Stoddart?
Profesör Jeffries'i gördün mü?
Viste o Professor Jeffries?
Gördünüz mü? Dersinizi dinliyormuşum Profesör.
Tomei atenção às aulas, Professor.
Çözdünüz mü, Profesör Einstein?
Resolveu-a, Professor Einstein?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183