English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Randevunuz var mı

Randevunuz var mı Çeviri Portekizce

167 parallel translation
Bir dakika, randevunuz var mı?
Só um momento! Tem reunião marcada?
Randevunuz var mı?
Tem hora marcada?
- Randevunuz var mı?
- Tem hora marcada?
Randevunuz var mıydı?
Tem alguma marcação?
- Randevunuz var mı?
- Tem marcação?
Onu görmeliyim. Randevunuz var mı Bayan?
É uma questão de vida ou de morte.
- Randevunuz var mıydı?
- Marcaram hora?
Profesör Kirschbaum burada oturuyor. Randevunuz var mı?
O professor Kirschbaum vive aqui.
~ Randevunuz var mı?
- Tem horário marcado?
- Randevunuz var mı?
Tem entrevista marcada?
- Randevunuz var mı?
- Tem reunião marcada?
- Randevunuz var mı efendim?
- O senhor marcou entrevista, senhor?
- Randevunuz var mıydı?
- Têm reunião marcada?
- Randevunuz var mı? Hayır.
Não, mas temos um ótimo show...
- Randevunuz var mı?
- Têm marcação?
- Randevunuz var mı?
- Têm hora marcada?
- Randevunuz var mı?
- Tem entrevista marcada?
Randevunuz var mı? Hayır.
Tem marcação?
Randevunuz var mı?
Desculpe, tem hora marcada?
Randevunuz var mı?
Tem encontro marcado?
Randevunuz var mıydı?
- Têm hora marcada?
- Randevunuz var mı?
- Tem hora marcada? - É suposto ter.
Randevunuz var mı?
Tem reunião marcada?
- Randevunuz var mı Bay...?
- Tem hora marcada, senhor...
- Randevunuz var mıydı?
- Tem marcação?
Randevunuz var mı?
Tem consulta marcada?
Afedersiniz, randevunuz var mı?
Desculpe, tem alguma hora marcada?
- Bir randevunuz var mıydı?
- Tem uma marcação?
- Randevunuz var mı?
- Marcaste encontro para hoje? - Claro que sim.
Randevunuz var mı?
Ele espera-a?
İyi günler, randevunuz var mıydı?
Boa tarde, tem marcação?
- Randevunuz var mı?
- Tem marcaçăo?
Randevunuz var mı?
Têm marcação?
Randevunuz var mı?
Marcou hora?
Randevunuz var mı?
É o costume. Tem marcação?
Randevunuz var mı?
Têm hora marcada?
- Randevunuz var mıydı?
Tem marcação, Sr.?
Randevunuz var mı? - Beklerim.
Vou esperar, se você me permitir, Henry.
Randevunuz var mı?
O cavalheiro tem hora marcada?
Randevunuz var mı?
Tinha algum compromisso?
Randevunuz var mıydı?
- Tem encontro marcado?
Randevusuz mu geldiniz, yoksa randevunuz var mı?
De passagem? Ou têm marcação?
- Randevunuz var mı?
Tem reunião marcada?
Randevunuz var mıydı?
Tem consulta?
- Randevunuz var mıydı?
- Tem reunião marcada.
Um, randevunuz var mı?
Hum, você tem uma consulta?
- Randevunuz var mı?
Têm hora marcada? Não.
- Randevunuz var mıydı?
- Tem consulta marcada?
Randevunuz var mıydı?
Tem consulta marcada?
Randevunuz var mı?
- Tem hora marcada?
Randevunuz var mı?
Tem marcação?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]