Tâbii Çeviri Portekizce
27 parallel translation
Evet, tâbii. Tâbii.
Pois, esrá-se a ver.
Becerirdim tâbii! Dalga mı geçiyorsun? Bir zenciyi ya da..
Tanro comia uma prera como uma espanhola.
Tâbii ki attım. Canınız cehenneme!
Vão-se foder.
- Frankie Botz? Tâbii ki attım.
Claro que vorei.
- Giuliani tâbii kaybeder.
Não admira o Giuliani rer perdido.
- Evet. - Tâbii. - Gözlük takan birine vurmazsın, değil mi?
- Não me bares com óculos, pois não?
- Tâbii ki vururum.
- Baro.
- Tâbii. - O başvuru formunu doldurdun mu?
- Preenchesre a inscrição?
Evet, tâbii. Gerçekten bilmek istiyorum.
Sim, quero saber.
Tâbii ki öykülerin bir kaynağı vardır.
E é claro que todas as histórias se baseiam na realidade.
Bir daha telefonda konuşmak istemiyorsak tâbii.
Se não quisermos voltar a falar ao telefone.
Hayır, tâbii ki.
Claro que não.
- Olur, tâbii. Meseleyi ailenle konuşabildin mi?
Conseguiste falar com a tua família?
Aldatmadım tâbii ki.
- Sim, sou fiel!
- Tâbii.
Por que não?
Senin suçun değil tâbii, sadece, insanlar sana farklı davranıyorlar.
Não é culpa tua. É que todos te tratam de forma diferente.
- Evet. - Tâbii, tâbii!
- Até parece.
- Tâbii.
- É verdade.
Massachusetts'ın zamanaşımı kanunları yüzünden, Nancy Taylor cezai kovuşturmaya tâbii tutulmadı.
Devido ao prazo de prescrição em Massachusetts, Nancy Taylor, ficou imune ao processo criminal.
Tâbii ki.
Claro.
Tâbii.
Claro.
Tâbii burası da orman.
E isto é uma floresta.
Tâbii ki değil.
Para nada, não.
Tâbii ki edecek, ne yazık ki, bu cevaplardan daha fazla soru getirdi.
De facto ajudou. Infelizmente, há mais perguntas do que respostas.
Tâbii onlardan birine bunu eklemedikleri sürece.
A menos que os juntem com um destes.
- Attım, tâbii.
- Vorei. - Vorasre em quem?
Tâbii ki hayatım.
Claro, querida.
tabii 9702
tabiî 81
tabii ki 3786
tabiî ki 109
tabii ki evet 16
tabii ki hayır 476
tabii ki seviyorum 29
tabii ki öyle 97
tabii ki var 74
tabii ki istiyorum 19
tabiî 81
tabii ki 3786
tabiî ki 109
tabii ki evet 16
tabii ki hayır 476
tabii ki seviyorum 29
tabii ki öyle 97
tabii ki var 74
tabii ki istiyorum 19
tabii ki de 45
tabii ki benim 18
tabii ki olmaz 20
tabii eminim 16
tabii efendim 146
tabii ki biliyorum 29
tabii ki yok 71
tabii ya 578
tabii var 20
tabiiki 57
tabii ki benim 18
tabii ki olmaz 20
tabii eminim 16
tabii efendim 146
tabii ki biliyorum 29
tabii ki yok 71
tabii ya 578
tabii var 20
tabiiki 57