Vur ona Çeviri Portekizce
428 parallel translation
Vur ona, Jeff.
Hit him, Jeff.
Bir odun parçasıyla vur ona!
Bate-lhe com um pau!
Vur ona, bir erkek olmaya başla!
Pare de bater e comece a ser homem!
Haydi patron, vur ona. İçinde kalmasın.
Patrão, chegue-lhe.
Vur ona!
Destrua-a...
Vur ona. Hadi.
Dá-lhe.
Şey, haydi, vur ona.
Anda lá, bate-Ihe.
Durma, vur ona!
Bate-lhe!
Vur ona!
Acerta-lhe.
Hemşire Sharon bizim taraftaki bir çiftçiye seslendi "Tanrı adına vur ona, kardeşim!"
A irmã Sharon gritou para um camponês "Dê-lhe um murro em nome do Senhor."
-... "Tanrı adına vur ona!"
- "Dê-lhe um murro pelo Senhor."
Vur ona!
- Agarrei-o! - Desça daí.
Dövüşün! Vur ona, Fritz.
Agora bate-lhe tu, Fritz.
Vur ona!
Chegue-lhe!
Haydi, vur ona.
Vá lá, bate-lhe!
- Vur ona!
- Bate-lhe!
Vur ona.
Bate-lhe.
Vur ona!
Bate-lhe!
- Hadi vur ona!
Bate-lhe! - Então, bates?
- Vur ona, seni aptal!
Bate, despacha-te!
- Vur ona.
- Dá-lhe novamente.
Vur ona!
Acerte-o!
Başına dert olursa, vur ona.
Se te der algum problema, dá-lhe.
- Ne demek, vur ona?
- Bate-lhe, Tommy!
- Vur ona!
- Dá-lhe!
Vur ona!
Dá-lhe!
Vur ona!
Bate-lhe! Eu...?
Sağınla vur ona!
Acerta-lhe com uma direita.
Vur ona!
Dá-lhe! Dá-lhe!
Vur ona.
Acerte nela.
Vur ona, bebeğim.
Soque nela, gatinha.
Vur ona dedim.
Eu disse para acertá-la!
Vur ona!
Dê-lhe!
Vur ona, Rahip!
Força, Frei!
Başına dert olursa, vur ona.
Se vos der muito trabalho, batam nele.
Vur ona. Vur ona.
Dá-Ihe.A
- Ama ona vur...
- Ela bateu-lhe...
Ona tekrar vur!
Dá-lhe outra vez!
Ona sağınla vur.
Dá-lhe com a direita.
Kalk ve ona tekrar vur.
Levanta-te e dá-lhe de novo.
Silahını sıkıca tut ve içeri girer girmez ona sertçe vur.
Segura firme na tua arma. E ataca-o quando ele vier.
Vur, patlat ona.
Não lhe dês descanso.
Haydi beyaz şövalye! Ona iyi vur.
Tens de ser certeiro!
Victor, göster ona. Vur.
Victor, mostra-lhe.
Devam et, bana vur ; ama ona dokunma.
Bate-me, mas não lhe toques!
- Hadi vur ona!
- Vá lá!
Vur ona!
Anda!
Sen de ona geri vur, anladın mı?
OK Você o ataca-o de volta, ouviu?
Vur ona büyükbaba.
Vamos lá! Matem-na!
Vur ona!
Força!
"... ona hafifçe vur, aşağı yatır... "... ve sonra iki elini de kullanarak, ağzını açtır,... ve ağzından içeri iyice bir bak. "
"faz-lhe umas festas, acalma o animal... e depois, usando ambas as mãos, abre-lhe o focinho... e dá uma bela olhada nos seus dentes."
onaylandı 118
onaylıyorum 26
ona aşığım 44
ona sor 138
ona göre 105
ona aşık mısın 59
ona güvenmiyorum 75
onaylayın 22
ona söylemelisin 22
ona sordum 39
onaylıyorum 26
ona aşığım 44
ona sor 138
ona göre 105
ona aşık mısın 59
ona güvenmiyorum 75
onaylayın 22
ona söylemelisin 22
ona sordum 39
ona iyi bak 123
ona bir baksana 17
ona da 19
ona benziyor 29
ona aşık oldum 18
ona dedim ki 73
ona söyle 131
ona de ki 62
ona baksana 29
ona bakma 38
ona bir baksana 17
ona da 19
ona benziyor 29
ona aşık oldum 18
ona dedim ki 73
ona söyle 131
ona de ki 62
ona baksana 29
ona bakma 38
ona dikkat edin 24
ona sordun mu 17
ona dokunma 127
ona sorun 49
ona söylemedin mi 18
ona söyledim 87
ona bir şey olmaz 33
ona söyleme 26
ona bir bak 81
ona bak 134
ona sordun mu 17
ona dokunma 127
ona sorun 49
ona söylemedin mi 18
ona söyledim 87
ona bir şey olmaz 33
ona söyleme 26
ona bir bak 81
ona bak 134