Dans et benimle Çeviri Rusça
183 parallel translation
Dans et benimle.
Потанцуете со мной?
- Dans et benimle.
- Потанцуйте со мной.
Dans et benimle, lütfen.
Потанцуйте со мной, пожалуйста.
Dans et benimle!
- Потанцуй со мной.
Pelagia, gel de, dans et benimle.
пойди и потанцуй со мной.
- Dans et benimle.
- Потанцуй со мной.
Haydi! Dans et benimle!
Ты должен потанцевать со мной.
- Dans et benimle.
Танцую со мной.
Haydi, dans et benimle.
Танцуйте со мной.
- Hadi, dans et benimle.
- Потанцуем.
- Dans et benimle. Hadi. - Hayır.
Давай, потанцуем.
- Edemem. Dans et benimle!
Потанцуй со мной.
Şarkınız "Bu Gece Dans Et Benimle" 7 yaşımdayken annemle babamın ayrılığını aşmamı sağlamıştı.
Ваша песня''Потанцуй со мной этим вечером''помогла мне пережить развод родителей в 7 лет.
"Önemsiz Öpücük" mü olsun, "Bu Gece Dans Et Benimle" mi?
Что споешь,''Бессмысленный поцелуй''или''Потанцуй со мной этим вечером''?
"Bu Gece Dans Et Benimle," lütfen.
Тогда''Потанцуй со мной этим вечером'', пожалуйста.
Kalk ve dans et benimle
Так давай потанцуем, ты и я
Lydia, o küçük tatlı kıçını kaldırıp hemen benimle dans et.
Лидия, подними свою милую, маленькую попу и потанцуй со мной сейчас же.
Gel buraya, benimle dans et.
Хватит, потанцуй со мной
Haydi, benimle dans et.
Потанцуем?
Hadi, benimle dans et.
Ну же, пошли, давай потанцуем.
Dans et benimle.
Потанцуй со мной.
Öyleyse benimle dans et.
Потанцуй со мной.
Benimle dans et...
Потанцуй со мной...
- Benimle dans et, Odo.
- Потанцуй со мной, Одо.
Dans et benimle.
Танец со мной.
Biraz da benimle dans et.
- Может, потолкуешь с мужчиной для разнообразия?
Bütün adımları bilemezsin - Benimle dans et.
- Потанцуем!
Ona gidip, "Benimle dans et" dersiniz.
Вы позволите? "
Sadece sana bir şey sormak istiyorum. - Edna, gel ve benimle dans et.
Эдна, потанцуй со мной!
Benimle dans et.
Идём. Не ломайся.
Giysene Chris. Elbiseyi giyip benimle dans et.
Просто одень его... и потанцуй со мной.
Hadi benimle dans et.
Иди потанцуй со мной.
Bu tarz sorular sormaya başlamadan önce benimle dans et.
Ты должна хотя бы потанцевать со мной перед тем, как получишь ответ на этот вопрос.
Benimle dans et.
Хочешь потанцевать со мной?
Hadi benimle dans et.
Давай, потанцуй со мной.
- Benimle dans et.
- Потанцую со мной.
Haydi, benimle dans et.
Пойдем, потанцуешь со мной.
Benimle dans et.
Потанцуй со мной.
- Pacey, benimle dans et.
О, Пэйси, иди, потанцуй со мной.
Gel de benimle dans et, bebeğim.
Иди потанцуй со мной, детка.
- Benimle dans et.
- Хорошо. - Давай. Здорово.
Benimle dans et!
Потанцуй со мной!
Benimle dans et.
Давай потанцуй со мной.
Benimle dans et.
- Идем.
Benimle dans et.
Танцуй со мной.
Haydi, Michael. Gel ve benimle dans et.
Давай, детка, танцуй со мной!
Benimle dans et.
Потанцуем?
Hadi benimle dans et, küçük kız.
- Нет, ты будешь со мной танцевать, девочка.
Benimle dans et!
Потанцуешь со мной?
Benimle dans et, adamım!
Мужик, танцуй со мной.
- Benimle dans et.
Потанцуй со мной. Не могу.
dans etmek 29
dans et 165
dans etmek ister misin 197
dans etmek istiyorum 44
dans etmek istemiyorum 19
dans etmek ister misiniz 39
benimle evlenir misin 227
benimle 208
benimle kal 183
benimle gelir misin 93
dans et 165
dans etmek ister misin 197
dans etmek istiyorum 44
dans etmek istemiyorum 19
dans etmek ister misiniz 39
benimle evlenir misin 227
benimle 208
benimle kal 183
benimle gelir misin 93
benimle gel 1086
benimle dalga geçme 73
benimle gelmek ister misin 76
benimle dalga mı geçiyorsun 112
benimle gelecek misin 33
benimle konuş 44
benimle gelin 469
benimle misin 69
benimle geleceksin 33
benimle dans eder misin 39
benimle dalga geçme 73
benimle gelmek ister misin 76
benimle dalga mı geçiyorsun 112
benimle gelecek misin 33
benimle konuş 44
benimle gelin 469
benimle misin 69
benimle geleceksin 33
benimle dans eder misin 39