Polis değilim Çeviri Rusça
351 parallel translation
- Ben polis değilim.
- Но я не коп
- Dinle, şimdi bir polis değilim, bir kocayım.
– Послушай. Сейчас я не полицейский, а муж.
Ben polis değilim. Ben...
Я не полицейский...
Ben polis değilim.
Я не легавый.
Ben polis değilim.
Я не флик.
İsa Mesih'in bizzat kendisiyim her biri sonrakinden daha büyük bir sürü haçla gönderildim buraya. Ben polis değilim George...
Я здесь не полицейский, Джордж...
Ben polis değilim Bayan Hayden.
Я не из полиции, миссис Хайден.
Artık polis değilim ha?
Значит меня снова выгнали из полиции?
- Ben polis değilim.
- Я не полицейский. - Ты солдат!
Güldürme beni. Hayır, hayır polis değilim.
Нет, нет, я не полицейский.
Bu gece polis değilim.
Сегодня я не полицейский.
Ben polis değilim.
Я не из полиции.
Ve şu anda ben polis değilim.
Сейчас я не полицейский.
Hayır, polis değilim. Özel bir vatandaşım.
Нет, я не коп. Я просто гражданин.
- Polis değilim.
- Я не полицейский.
Hayır, polis değilim. Yankees için çalışıyorum.
Я не коп. Я работаю на Янкиз.
Polis değilim, göçmen bürosundan değilim, konsolosluktan değilim.
Я не из полиции, и не из иммиграционной службы, и не из посольства.
Polis değilim.
Я не полицейский.
Ben, polis değilim.
Я не полицейский.
Uzun zamandır polis değilim ama sor.
Я вообще в полиции недавно, но попробую ответить.
Artık polis değilim.
Теперь я не лягавый.
Ben polis değilim.
Ну, я не копы.
- Ben bir gazeteciyim. Polis değilim.
Я журналист, а не полицейский.
Polis değilim.
- Я не полицейский.
Bay Ghazi, ben polis değilim. Doktorum.
Мистер Газим, я не из полиции... я врач.
Ne duyduğunu bilmiyorum, ya da kimden duyduğunu ama ben polis değilim. Beni kontrol edip etmediğini de bilmiyorum.
Не знаю, что ты слышал... кто тебе наболтал... но я не легавый.
Hayır, ben polis değilim işte.
Просто я не легавый.
Dinle, polis değilim.
Осторожней, я не полицейский.
- Artık polis değilim.
- Я больше не коп.
Ben polis değilim.
Я не полицейский.
- Ben polis muhbiri değilim.
- Я не доносчик.
Ben polis şefi değilim, bir binbaşıyım!
- Я не комиссар, я майор Ашбах!
Hayır, polis falan değilim.
Нет, я не из полиции.
Çünkü ben polis değilim.
... Джейк потому что я не полицейский.
Ben polis değilim.
- Знаю.
Polis değilim.
- Нет-нет, я не из полиции.
Artık polis bile değilim.
Я теперь даже не коп.
Ben sivil polis falan değilim. Onu korkutmayı beceremezsem konuşmaya ikna edemem.
Я должна создать иллюзию угрозы, иначе он не воспримет этот суд всерьез.
Polis değilsiniz. Enayi değilim. Bilirim.
Вы не полицейские Я не болван Уж я то знаю
- Sivil polis muhtemelen 10 günde vazgeçer. - Ben o kadar emin değilim.
Гражданская полиция наверняка сдастся через 10 дней.
Sen gerçek bir polis değilsin. Seninle konuşmak zorunda değilim.
Вы больше не коп, я могу не отвечать.
- Polis değilim.
- И я не коп.
Ben "iyi polis-kötü polis" oyunu oynamam. Çünkü o kadar sabırlı değilim.
Разыгрывать хорошего копа и плохого копа у меня нет терпения.
Ben iyi bir polis değilim.
Я плохой полицейский.
Sadece AB negatif olduğuma göre bu göreve verilecek en iyi polis ben değilim diye düşünüyordum.
Я подумал, что мне лучше здесь не появляться, у меня ведь та же группа крови. Я приманка.
Evet, ben söylemekle yükümlü değilim. Bu resmi bir polis işi.
Я не имею права разглашать это в интересах следствия.
- Ben polis falan değilim. - Ne?
Так что, делаем так :
- Ben polis falan değilim.
- Я не полицейский!
İyi birine benziyorsun, polis falan da değilim ben.
Вы мне нравитесь и я не из полиции.
- Hayır, polis değilim.
- Нет, я не полицейский.
Ben polis değilim tamam mı?
Я - не полицейский.
değilim 815
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polise mi 20
polisi arayın 49
polisi aradım 22
polis geliyor 23
polisi arayacağım 89
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polise mi 20
polisi arayın 49
polisi aradım 22
polis geliyor 23
polisi arayacağım 89