Polis konuşuyor Çeviri Rusça
56 parallel translation
Polis konuşuyor.
Говорит полиция.
Polis konuşuyor.
Говорит полиция. Говорит полиция.
Polis konuşuyor, acil durum söz konusu!
Чрезвычайная ситуация!
Dikkat. Polis konuşuyor.
Внимание, это полиция.
Batman, polis konuşuyor.
Бэтмэн, говорит полиция!
Polis konuşuyor.
Это полиция.
Polis konuşuyor!
Это полиция!
Polis konuşuyor.
Это полиция!
Polis konuşuyor! Eliniz başınızın üstünde.. .. hemen araçtan çıkın.
Немедленно покиньте транспортное средство выходите с поднятыми руками.
Polis konuşuyor.
Это полиция! Остановитесь!
Polis konuşuyor.
Та что, я... в порядке.
Polis konuşuyor. İzinsiz giriş yaptınız. Hemen tabeladan inin.
Полиция Лос-Анджелеса, вы совершили правонарушение.
Polis konuşuyor :
Это полиция.
Polis konuşuyor.
Полиция.
- Polis konuşuyor.
- Это полиция.
Polis konuşuyor.
- Это полиция! Вы окружены...
Dikkat apartman sakinleri, polis konuşuyor.
Внимание всем жителям. Это полиция!
Polis Akademisinin komutanı Eric Lassard konuşuyor.
Говорит комендант Эрик Лассард - начальник Полицейской Академии.
Polis departmanı konuşuyor.
Говорит управление полиции.
Los Angeles Polis Departmanı konuşuyor.
Говорит полиция Лос-Анджелеса.
Washington polis gücü konuşuyor. Buradan çıkmanız imkansız.
Это Вашингтонская полиция.
Polis Departmanı konuşuyor.
Полиция.
Seattle Polis Departmanı konuşuyor.
Говорит Полиция Сиэтла.
Polis şoförle konuşuyor, arabayı arıyor.
Они говорят с водителем и проводят осмотр.
Point Place Polis Departmanı konuşuyor.
Это полиция Пойнт Плейс!
Beyaz bir polis memurumuz var. Evimiz onun nöbet bölgesi üzerinde. Ve o bütün gece dışarıda oturup annemle konuşuyor.
У нас был белый офицер полиции, его маршрут проходил мимо нашего дома... это был пеший патруль... и он мог присесть и поболтать с моей мамой чуть не каждый вечер.
Santa Barbara Polis Merkezi, Snetzl konuşuyor.
Отдел полиции Санта-Барбары, Снэцл у телефона.
Polis konusuyor. Tamamiyle sarildin.
Это полиция, вы окружены!
San Francisco Polis'i konuşuyor.
Полиция Сан-Франциско!
Polis konuşuyor.
Внимание, говорит полиция.
Polis buraya geldiğinden beri, herkes Vlad hakkında konuşuyor.
После приезда копов все говорят о Владе
New York Polis Teşkilatı konuşuyor.
Это полиция Нью-Йорка.
Polis-bir tür bozuk telde konuşuyor - - bunun vahşi bir hayvan saldırısı olarak gözüktüğünü söylüyor.
Копы что-то недоговаривают... вроде, похоже на нападение диких животных.
Polis konuşuyor!
Это - полиция!
61 nolu ambulans konuşuyor, Elmwood Park'a polis istiyorum.
Скорая 61, мне нужна помощь на Элмвуд парк.
Polis merkezindeki Big Bill Devery gibi konuşuyor.
Она говорит как Большой Билл Дэвэри из полицейского участка.
Polis 1 konuşuyor.
"Коп 1", приём.
Polis 1 konuşuyor.
Говорит "Коп 1".
Polis 1 konuşuyor.
"Коп 1".
New York Polis Departmanı konuşuyor.
Это управление полиции Нью-Йорка.
İki gün önce evinizde olan olay hakkında,... polis olayı hakkında konuşuyor.
Говорили с ней о том, что случилось у вас дома 2 дня назад, о полицейской операции.
konuşuyorum 38
konuşuyorsun 21
konuşuyor 62
konuşuyoruz 54
konuşuyorlar 21
konuşuyorduk 20
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
konuşuyorsun 21
konuşuyor 62
konuşuyoruz 54
konuşuyorlar 21
konuşuyorduk 20
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63