English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ S ] / Sen de kimsin be

Sen de kimsin be Çeviri Rusça

143 parallel translation
Lanet olsun, sen de kimsin be?
Ты кто?
Sen de kimsin be?
Да кто вы такой?
- Sen de kimsin be?
- Ты кто, черт побери?
Sen de kimsin be?
- А ты кто такой?
Sen de kimsin be?
- А ты, бля, кто?
Sen de kimsin be?
Ты еще кто такая, черт тебя дери?
Sen de kimsin be?
мать твою?
Sen de kimsin be kadın? ! Ne bok yemeye kafama sarıldınız?
Tь кто така €, тетенька? " его ты дергаешь мен € за ногу?
- Sen de kimsin be?
- Ну и, на хер, кто такой?
Sen de kimsin be adam?
- Так, какого хрена тебе надо? - а?
Sen de kimsin be?
Что за чёрт, ты кто! ?
Sen de kimsin be!
- Вы, черт возьми, кто такие?
Burada ne yaptığımı merak ediyorsun biliyorum! Sen de kimsin be?
- Вы знаете, что я здесь делаю?
Sen de kimsin be?
А ты что за хрен с горы?
S-Sen de kimsin be?
Кто, чёрт возьми, ты такой?
Sen de kimsin be adam?
Кто ты, черт возьми?
Sen de kimsin be?
Ты кто такой, черт возьми?
Sen de kimsin be?
Что вы делаете? Что происходит, а?
Sen de kimsin be?
Это кто?
Sen de kimsin be adam?
Ты кто такой? Ах ты!
- Sen de kimsin be?
- А ты чего?
Sen de kimsin be?
Кто ты такой?
Sen de kimsin be?
Ты кто такой?
Sen de kimsin? Sen de kimsin be?
Ты кто такой, блядь?
Sen de kimsin be?
Ты ещё кто такой?
Sen de kimsin be?
Да кто вы такая?
Sen de kimsin be?
Кто ты такой, черт побери?
Buna değmezler, değil mi? Sen de kimsin be?
Oни нe cтoят тoгo, дa?
Sen de kimsin be? Ah, kabalığımı mazur görün.
Кто ты такой? прошу прощения.
Sen de kimsin be?
Кто вы такой?
Sen de kimsin be?
Ёто что еще за тип?
Sen de kimsin be?
Кто же ты нахрен такой?
- Sen de kimsin be?
- Кто ты, чёрт побери, такой?
Sen de kimsin be?
Кто ты, черт побери?
- Sen de kimsin be, gerzek?
- Кто ты, черт побери, засранец?
- Sen de kimsin be?
- Кто ты, черт побери?
Sen de kimsin be?
Ты кто, блядь?
Sen de kimsin be?
Кто вы?
Sen de kimsin be?
Ты кто, блять, такой?
Sen de kimsin be?
А ты кто такой?
Sen de kimsin be?
Кто ты, черт возьми?
Sen de kimsin be, cenaze levazımatçısı mı?
А ты кто? Гробовщик?
Gem, Clay telefonda. Sen de kimsin be?
Клэй звонит.
Sen de kimsin be?
Черт побери, ты кто такой?
Sen de kimsin be? Sen...
Вы кто, черт возьми?
Sen de kimsin be?
Кто ты?
Sen de kimsin be?
Кто Вы?
Sen de kimsin, be adam?
Что за чёрт! Ты кто?
Bu da ne be? Sen de kimsin, dostum?
Какого хрена?
Sen de kimsin be?
- А ты, блять, кто такой?
- Sen de kimsin, be?
Ты кто такой, черт возьми?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]