English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ Y ] / Yakaladik

Yakaladik Çeviri Rusça

21 parallel translation
Onu yakaladik.
Мы взяли его.
Sloan'i yakaladik.
- Итак, мы взяли Слоан. - Мм.
- Onu yakaladik.
- Мы поймали его.
Onlari yakaladik.
Ждем их.
Biz sahte para yapan adamlari yakaladik.
Банду фальшиво-монетчиков накрыли.
2 bucks yerine 1.bucks yazdiriyorken onlari yakaladik
Знаешь, на чем прокололись, Два бакса вместо одного печатали.
Ucagin vericisiyle sinyal gondermeye calistik, ama sadece fransiz kadinin tekrarlayan imdat cagrisini yakaladik.
Мы пытались послать сигнал радиопередатчиком с самолёта и всё, что мы поймали было повторяющееся сообщение француженки. Зачем мне опять это делать?
Onu yakaladik ve bagladik su an burda.
Мы его связали, но он здесь
3 tanesini yakaladik...
Мы поймали троих из них..
"Sanirim onu yakaladik."
"Мне кажется, мы его поймали."
Sonra biz onu yakaladik.
И мы поймали его.
Onu yakaladik mi?
Мы схватили его?
Sekiz Kuyruklu'yu zaten yakaladik ve sana teslim ettik.
Мы же схватили Восьмихвостого и доставили его вам.
Onu en basindan istedigimiz konuyla ilgili olarak yakaladik zaten. - Meslege uygun davranis ve genel görevler. - Basamaklama mi?
Послушай, мы подловили его на том, на чем планировали изначально... профессиональной этике и должностных обязанностях.
Adi herifi yakaladik sanirim!
Кажется, мы подловили этого ублюдка!
En azindan basamaklamadan yakaladik.
По крайней мере, у нас есть навешивание.
Büyük bir sey yakaladik efendim.
Сэр, мы сделали прорыв
Bir kulüpte kavga çiktigina dair bir telefon yakaladik.
- Все, что захочешь. Мы перехватили звонок... Во время драки в бойцовском клубе.
Bir yayin yakaladik
Мы перехватили радиопередачу.
Onu yakaladik çocuklar!
Она наша, ребята.
Yakaladik.
Она наша.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]