English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Come and look

Come and look translate Spanish

3,448 parallel translation
Come and look here
Ven y mira aquí
Yeah, when Nick was little, he used to come and look at the boats.
Sí, cuando Nick era pequeño, Él solía venir a ver los barcos.
And before you go any further, I think you'd better come and look.
Y antes de que sigan, creo que sería mejor que vieran esto.
Just look how long I've waited today for him to come and look for me.
Mira hoy mismo cuánto tiempo he tenido que esperar para que me vengan a buscar.
Come and look around.
Puede observar la mercancía.
Come and look.
Ven y mira.
Look, if the contractor never pulled a permit for the retaining wall, then how did the inspector know to come by and have it dug up?
Mira, si el contratista nunca sacó el permiso para el muro de carga, ¿ entonces cómo supo el inspector que tenía que pasarse y desenterrarlo?
As soon as I can, I'll come down and remind you what I look like.
Tan pronto como pueda, iré y te recordaré que aspecto tengo.
Look, no wonder Adrian doesn't want anyone to come over and visit.
Mira, no importa que Adrian no quiera que nadie vaya a visitarla.
Okay, can I come over later and have a look?
Está bien, ¿ puedo ir a casa después y buscarla?
Look, you were giving me shit this morning because I come and go when I want to.
Mira, me estabas echando la bronca esta mañana porque voy y vengo cuando quiero.
Look, she does not want to come back here and without a high school diploma, her options are limited.
Miren, no quiere volver aquí y sin una diploma de la escuela secundaria, sus opciones son limitadas.
Anyways, I wanted you guys all to know that I've been taking a really hard look at things and come to the conclusion I have to stop kidding myself.
De cualquier manera, quiero que sepan que he estado reflexionando realmente sobre cosas y llegue a la conclusión de que tengo que dejar de soñar.
Come on, as if your sister would ask you to look after her children and after her husband.
Vamos, como si tu hermana te hubiera pedido que cuidaras de sus hijos y de su esposo.
I come from addiction, and I know what things look like and behaviors look like.
Estuve en la adicción, y sé como lucen las cosas y como son los comportamientos.
Judging from the look on his face, something's about to come out. Please let it be numbers and letters.
a juzgar por su cara algo sobre salir por favor dejalo, numeros y letras
Uh, look, I know you don't want to hear from me. But something's come up and I need to know that you and ally are safe, ok?
Sé que no quieres saber nada de mí pero pasó algo y necesito saber que tú y Ally están a salvo, ¿ está bien?
Mind if I come in and take a look?
- ¿ Le importa si entro y echo un vistazo?
All the customers will come in and look at that vest because it is gorgeous, but end up buying this jacket.
Todos los clientes podrán entrar y buscar en ese chaleco porque es hermosa, pero acaban de comprar esta chaqueta.
You need to come and take a look at this.
Tienes que venir y echarle un vistazo a esto.
Look, I told you I'd come and see the guy, not that I'd sing and dance.
Mira, te dije que vendría a ver a ese tío, no que fuese a cantar y bailar.
Please come over here and sit down, look at this.
Por favor, ven aquí, siéntate y mira esto.
Look, you come clean right now, and I'll make sure you do your time in New York, full visitation.
Confiesa ahora mismo, y me aseguraré que cumplas tu sentencia en Nueva York, y que tengas visitas.
Look, Daisy and I are arguing over 2,700 bucks, which come to think of it, is probably about how much this shindig cost, you know?
Mirad, Daisy y yo estamos discutiendo por 2.700 pavos, lo que me hace pensar que es probablemente lo que ha costado esta fiesta, ¿ sabéis?
Look. We've been on him for a month, and we've come up empty.
Mira, lo observamos durante un mes y no encontramos nada.
But, look, if you want him to want you just let him come to the rescue every now and then.
Pero, mira, si quieres que te desee deja que te rescate de vez en cuando.
♪ you should try me ♪ David held down two jobs to pay for my law school. ♪ Come down and look around ♪
David tenía dos trabajos para pagar mi carrera de derecho. Y después me escuchó quejarme durante ocho años mientras yo trabajaba día y noche intentando asociarme al bufete.
Come and take a look!
- Me voy.
Look, I'll take you to telephone without anything happening to you... and when they come to get you, we go to your house and play with the PlayStation.
Mira : yo te llevo a llamar por teléfono sin que te pase nada y cuando te vengan a buscar nos vamos para tu casa y jugamos con el PlayStation.
Anyway, hang up, look up where you are and I'll come and get you, okay?
Cuelga, busca dónde estás e iré a buscarte, vale?
so what i'll do- - since it's night, i'll come back tomorrow morning and look around in daylight to see if there's anything i can find just to double check for you to make sure that you're okay with that.
Vendré a ver como están las cosas y como anda todo.
Okay, well, look, take your pill tomorrow and then come over Sunday night.
Vale, bien, mira, tómate tu píldora mañana y luego vente el domingo por la noche.
So... when do I get to come in and look at your exhibits?
Entonces... ¿ Cuándo puedo ir y ver tus muestras?
Well, I can have a look at it for you tomorrow, when I come and feed the animals.
Yo puedo echarle un vistazo mañana, cuando vaya a alimentar los animales.
Master, come here and have a look there are so many beautiful women on the wall
Amo, venga aquí y eche un vistazo. Hay un montón de mujeres bellas en el mural.
Could you just come and have a look for me?
¿ Puedes venir conmigo y echar un vistazo?
Can you come and take a look at it before your delivery guy fills the tank?
¿ Puedes venir a echarle un vistazo antes que tu repartidor llene el tanque?
Come on, doctor, look me in the eye and tell me if you've ever, in all the calls we've had this year, seen their judgment or their performance impaired by their relationship.
Vamos, doctor, mírame a los ojos y dime si alguna vez en las llamadas que hemos tenido en este año, has visto su juicio o su desempeño limitado por su relación.
Look, I don't know anything about this guy, but I know that you're a tough lady, and I come from a family of tough ladies.
Mira, no sé nada sobre este chico, pero sé que eres una mujer dura, y yo vengo de una familia de mujeres duras.
We wanted to go and have a look into the mountains to see if there was a cave where you could walk in but they said no if you do go in, you won't come back.
Nosotros queríamos ir y echar un vistazo dentro de las montañas, para ver si había una cueva en la que entrar, pero nos decían que no, que si entrabas, ya no saldrías.
Boss, come and take a look.
Jefe, venga y eche un vistazo.
Maddy, come and take a look at this.
Maddy, ven y echa un vistazo a esto.
I think you look at strength as in strength in numbers as well as physical strength because you come to the merge and you're not sure about something, that's not a number.
Creo que observamos a la fuerza como en números así como la fuerza física. Debido a que si llegas a la fusión y no estás seguro de alguien, esa no es un número.
Look, I'm going to lock up Castle and come home.
Mira, voy a cerrar el Castillo e irme a casa.
So I'd come here and I'd look out at this vast, limitless expanse.
Así que venía aquí y miraba esta vasta extensión, sin límites.
Come here and look at this.
Ven a ver esto.
Look, I know that I can come off as controlling, but I honestly was just trying to help, and I have great respect for your lawn and especially for what you and your brethren did on that cold Korean peninsula that's sadly now divided.
Mira, sé que puedo parecer controlador, pero sinceramente solo intentaba ayudar, y tengo mucho respeto para tu césped y especialmente por lo que tu hermano y tú hicisteis en ese fría península coreana que tristemente ahora está dividida.
Damn it, Axl. I was so worried you'd blow this, I almost had a heart attack, and then I look like an idiot with that "future goals" crap, and you come out swinging with "vis-a-vis"?
Estaba tan preocupado de que lo arruinaras, que casi tenía un ataque cardíaco, y luego parecí un idiota con esa basura de "metas futuras", y luego sales con eso de "de cara a"?
Why don't you come down here and get a closer look?
¿ Por qué no vienes aquí abajo y ves más de cerca?
She asked me to come up here and fix the scene, make it look like the cartel.
Ella me pidió que viniera aquí y arreglara la escena, que pareciera cosa del cártel.
And I feel... I look at my son, and I want to right in advance every wrong that could ever come down and fall on him in his entire life.
Y siento... Y miro a mi hijo, y enseguida quiero y que todo lo malo desaparezca y que el se haga cargo toda su vida

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]