English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Eight months ago

Eight months ago translate Spanish

394 parallel translation
Why, you play beautiful eight months ago.
Que dices, hace ocho meses la tocabas maravillosamente.
- Because about eight months ago Miss Addams upped and flew her fine feathers over to the Parkway Biltmore.
- Porque hace unos 8 meses la Srta. Adamas se fue con plumas y todo al edificio Parkway Wiltmore.
Her landlady said she came eight months ago.
Sé que vino aquí hace 8 meses.
Up to eight months ago, before we started this me and Leo were walking around in circles.
Hace unos meses, Leo y yo íbamos dando tumbos.
She sold the business to me at least eight months ago.
Me vendió el negocio hace unos ocho meses.
She sold her business about eight months ago to Mrs. Esther Redi.
Hace ocho meses vendió su negocio a la Sra. Esther Redi.
It was only eight months ago that I came back.
Hacía sólo ocho meses que había regresado.
How far did you get eight months ago with that lynching?
¿ Qué tan lejos llegaste con el linchamiento de hace ocho meses?
He run off... eight months ago.
Me dejó hace ocho meses.
There's this man I met about eight months ago.
Conocí a un hombre hace ocho meses.
The trial conducted before this tribunal began over eight months ago.
La vista de esta causa comenzó hace ocho meses ante este Tribunal.
The man was made cardinal only eight months ago.
Un hombre al que hicieron cardenal hace sólo ocho meses.
It's subpar, i told you that eight months ago.
Es el subpar, te lo dije hace ocho meses.
They came... eight months ago.
Ellos llegaron hace ocho meses.
He died eight months ago.
Murió hace 8 meses.
In a few minutes we shall know the answer to the question that has been occupying the minds of everyone here at Space control, since Mars Probe 7, took off on... its return journey from the red planet nearly eight months ago.
En pocos minutos sabremos la respuesta a la pregunta... que ha rondado las mentes de todos aquí en el control espacial... desde que la sonda Marte 7 despegó... en su regreso del planeta rojo hace casi ocho meses.
I met him eight months ago when he landed.
- Lo sé. Lo vi hace ocho meses cuando desembarcó.
- About eight months ago.
- Hace 8 meses.
It was only eight months ago.
Sólo fue hace ocho meses.
I noticed that you did inquire about abortion eight months ago.
Hace 8 meses consideraron la posibilidad de un aborto.
Charles Brubaker, Peter Willis and John Walker left this Earth for their dream a little more than eight months ago.
Charles Brubaker, Peter Willis y John Walker dejaron esta tierra por su sueño hace poco más de ocho meses.
About eight months ago, my five-year-old son Mark was hit and killed by a car.
Hace ocho meses, mi hijo Mark, de cinco años, fue arrollado por un carro y murio.
Well I should think it was about eight months ago.
Pues creo que fue hace unos ocho meses.
But about eight months ago a Swiss businessman called my uncle.
Pero hace ocho meses, un empresario suizo llamó a mi tío.
Did a Swiss businessman named Franz Tauber contact you about eight months ago?
¿ Un empresario suizo llamado Franz Tauber lo contactó hace ocho meses?
Ever since he got laid off eight months ago, he's changed.
Cambió desde que lo despidieron hace ocho meses.
XV773 was reported missing, believed destroyed, eight months ago.
Se informó de la desaparición de XV773, se la cree destruida hace ocho meses.
They left me eight months ago without looking back.
Me dejaron hace ocho meses sin mirar atrás.. sin una carta..
The rabbi told me he sent those out eight months ago.
El rabino dice que se enviaron hace meses.
- Our victim was decapitated - some eight months ago.
Nuestra víctima fue decapitada hace cerca de ocho meses.
No one's lived here since the former tenants moved out eight months ago.
Nadie ha estado aquí desde que el propietario anterior se mudó hace ocho meses.
You moved here eight months ago, correct?
Así que se mudó aquí hace ocho meses.
So I finished the academy eight months ago, did six weeks of patrol.
Así que termine la academia hace ocho meses, hice seis semanas de patrulla.
We went over the Escalante place about eight months ago.
Registramos la casa de los Escalante hace unos ocho meses.
When I first saw you, Stourley... at the Pantheon dinner eight months ago... you reminded me of this painting.
Cuando te vi por primera vez, Stourley... en la cena del Panteón, hace ocho meses... me recordaste a esta pintura.
God, that had to be six, eight months ago.
Habrán pasado seis u ocho meses.
The movement began eight months ago by a group of scientists.
Un grupo de científicos empezó hace ocho meses el movimiento
Remarkably well preserved, considering the massacre was eight months ago.
En muy buen estado teniendo en cuenta que la masacre sucedió hace 8 meses.
Eight months ago the department got a call about a homicide at the Miskatonic University hospital.
Hace ocho meses la comisaría recibió un aviso de un homicidio en el hospital universitario Miskatonic.
I only move in eight months ago.
Sólo me mude hace unos ocho meses.
- Wait wait wait, lady, now, y'all lost my records eight months ago when I transferred here.
- Espere, señora. Ustedes perdieron mi historia clínica cuando me transferí aquí.
Got paroled about eight months ago.
Le dieron libertad condicional hace ocho meses.
I try to remember what I have done, what happened eight months ago, when the itching started.
Intento recordar que he hecho, que ha sucedido hace ocho meses.. .. cuando comenzó el picor.
'Eight months ago my boyfriend and I broke up. I just can't get over it.
Terminé con mi novio hace ocho meses y no puedo olvidarlo.
Seven, eight months ago. I don't remember.
Hace siete u ocho meses, no recuerdo.
Eight months ago.
Hace ocho meses.
- Honorably discharged eight months ago.
Licenciamiento Honorable hace ocho meses.
The movement began eight months ago by a group of scientists.
El movimiento comenzó hace ocho meses por un grupo de científicos.
Eight years, four months and thirteen days ago.
Hace ocho años, cuatro meses y 13 días.
They all died within a few months, eight years ago... every dog and cat in the world.
Todos murieron en pocos meses, ocho años atrás. Todos los perros y gatos del mundo.
Fifty-eight years old. Applied for extended visa 18 months ago. No criminal record at all.
Tiene 60 años, pidió la renovación de su visa hace año y medio y no tiene antecedentes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]