English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Eight years ago

Eight years ago translate Spanish

968 parallel translation
You quit me eight years ago to go on the screen.
- ¡ No soy idiota!
No, because eight years ago, a typewriter was delivered to the house by mistake.
No, porque hace ocho años entregaron una máquina de escribir en casa por error.
- You remember, it was over eight years ago.
- ¿ Te acuerdas? Fue hace más de ocho años.
Eight years ago.
Hace ocho años.
I speak as one who eight years ago won the Pulitzer Prize for drama.
Lo digo a pesar de haber ganado el Premio Pulitzer hace ocho años.
He was on the steamship Morro Castle eight years ago... when it burned off theJersey coast.
Él estaba en la nave Castillo del Moro hace 8 años... cuando se incendió en la costa de Nueva Jersey.
Well, Deirdre will be eight next month, so it must be almost eight years ago.
Deirdre cumplirá ocho el mes próximo, debe hacer unos ocho años.
I don't count the first time, eight years ago.
Sin contar la primera vez, hace ocho años.
No, they lost all of his records in the Shanghai bombing eight years ago.
No, sus antecedentes se perdieron en la guerra de Shanghai hace ocho años.
Eight years ago in Shanghai, China... I arrest a man named Jan Van Horn... for bank robbery and murder by cobra bite.
Hace ocho años en Shanghai, China... arresté a un hombre llamado Jan Van Horn... por asalto a un banco y homicidio con mordedura de cobra.
That was seven, no, eight years ago. Just before we were married.'
Hace 7... no, 8 años.
That was seven, eight years ago.
De eso hará... unos siete u ocho años.
That was eight years ago.
Kansas City, cuando me casé. Eso fue hace ocho años.
- Eight years ago.
- Hace ocho años.
My wife died eight years ago.
Mi esposa murió hace ocho años.
Similar thing happened eight years ago in a town called Indian Falls.
Lo mismo ocurrió hace ocho años en el pueblo de Indian Falls.
Sure, seven or eight years ago I ran you and your whole tribe out of Abilene.
Sí, hace siete u ocho años eché a toda tu gente de Abilene.
It was me, eight years ago.
Era yo hace ocho años.
I saw Mats-chan eight years ago on our school trip
Vi a Mats-chan hace ocho años en la excursión de la escuela.
Seven, eight years ago?
¿ Hace seis o siete años?
Last time we had a major sports captain was eight years ago.
La última vez que tuvimos un capitán de equipo - fue hace ocho años.
My husband died eight years ago.
Mi marido murió hace 8 años.
He used to supply us with embroidery seven, eight years ago.
Solía suministrarnos bordadura del siete, hace ocho años.
I think the last time you lost a ship was eight years ago.
Creo que hace ocho años usted perdió otro barco.
Do you think it pleases me that I won a prize back in 1952... eight years ago, and that lousy prize has been the high point of my career?
¿ Crees que me gusta que ganar un premio en 1952... hace ocho años, sea el punto álgido de mi carrera?
Larry did a house for the artist about eight years ago, I think.
Larry le hizo una casa al artista hace ocho años, creo.
Started eight years ago with only the land.
Empecé hace ocho años solo con la tierra.
His submarine was reported lost off the coast of Mexico about eight years ago with all hands.
Su submarino se perdió cerca de la costa de México... hace unos ocho años, con toda su tripulación.
Herbert, didn't Mr. Spilett say the Nautilus was sunk eight years ago off the coast of Mexico?
Herbert, ¿ no dijo el Sr. Spilett que el Nautilus se hundió hace 8 años... cerca de la costa de México?
- I reported your story eight years ago -
- Reporté su historia hace ocho años...
Yeah, that was eight years ago.
Sí, eso fue hace 8 años.
Look, all due * * * * * * * * * * * the woman that i knew, sarah reese, she blew herself up in a bank eight years ago.
Mire, con todo respeto, agente Kester la mujer que yo conocí, Sarah Reese se hizo volar en un banco hace ocho años.
My husband passed away eight years ago.
Mi marido falleció hace ocho años.
I was up in Baltimore about eight years ago on a case.
Hace ocho años tuve un caso en Baltimore.
Eight years ago I was a witness against a man, and he was sent to prison.
Hace ocho años, fui testigo contra un hombre que enviaron a prisión.
You guys are exactly the way I left you eight years ago.
estáis tal como os dejé hace ocho años.
I don't know what your game is... but in case you are unaware of the fact... Tony Ashby committed suicide eight years ago.
No conozco cuál es tu juego pero en caso de que no estés al corriente del hecho Tony Ashby se suicidó hace ocho años.
- About eight years ago.
- Hace cerca de seis años.
No, she left us when Otsuru was three, which would be exactly eight years ago now.
No, ella nos dejó cuando Tsuru tenía tres años... hace ahora exactamente ocho años.
That was eight years ago.
De eso hace ocho años.
Seventy-eight years ago today.
Fue hace setenta y ocho años.
That's from seven or eight years ago.
Tiene ocho años.
Both his wife and his son were killed in a train accident... in Belgium eight years ago.
Su esposa y su hijo murieron en un accidente de tren en Bélgica hace ocho años.
Paulie, I remember about eight years ago you were telling me... that this business is on the fringes.
Recuerdo que ya hace 8 años me decías que este negocio era marginal.
Eight years ago, someone informed on his family
Hace 8 años un hombre dio parte de su familia.
They all died within a few months, eight years ago... every dog and cat in the world.
Todos murieron en pocos meses, ocho años atrás. Todos los perros y gatos del mundo.
There was a massacre here eight years ago.
Hubo aquí una masacre hace ocho años.
I loved him. But he abandoned me eight years ago when I was pregnant.
Pero él me abandonó hace ocho años, cuando yo estaba embarazada.
I don't know how we might have come out, say, eight or 10 years ago.
No sé qué habría pasado... hace ocho o diez años.
Eight to 10 years ago.
Hace... ocho o diez años...
Eight years, four months and thirteen days ago.
Hace ocho años, cuatro meses y 13 días.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]