English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Enjoy your stay

Enjoy your stay translate Spanish

451 parallel translation
Enjoy your stay on the moon.
Que disfruten en la Luna.
"So enjoy your stay at Hank's and hope the fish are biting."
" Disfrute de su estancia con Hank. Espero que piquen.
I hope you enjoy your stay at Health Acres.
- Espero que disfruten su estancia aquí.
I hope you'll enjoy your stay here with us... until we can find a home for you. How do you do, Sue?
¿ Cómo estás, Sue?
We're so happy to have you here and we're so anxious for you to enjoy your stay.
Estamos encantados. Queremos que estés a gusto aquí.
I'm glad you're here. And i do so hope you'll enjoy your stay
Espero disfruten de su estancia en mi castillo.
Of course, I do hope you'll enjoy your stay here.
Por supuesto, espero que disfrute de su estancia aquí.
Hope you enjoy your stay at the brown palace, mrs. Brewton.
Disfrute su estancia.
This might help you enjoy your stay, Mr. Bigelow. It's a little booklet on how to have... "fun" in San Francisco.
Esto puede que le ayude a disfrutar de su estancia.
Hope you enjoy your stay.
Disfruten de su estancia.
There reminds for me to hope that we all enjoy your stay in Istanbul.
Sólo me queda desear que disfrute de su estancia aquí.
Does Your Ladyship enjoy your stay in Paris?
¿ Se divierte usted en París?
I hope you enjoy your stay in Fractured Jaw and just remember that we don't take sides here.
Espero que disfrute de su estancia en Quijada Rota... ... y recuerde que aquí somos neutrales.
I hope you'll enjoy your stay in Geneva.
Espero que les guste y que su estancia en Ginebra sea muy agradable.
We certainly hope you enjoy your stay.
Que disfrute de su estancia.
We certainly hope you enjoy your stay, Miss Winkly.
Que disfrute de su estancia, Srta. Winkly.
Keep well and enjoy your stay.
Cuídese y buena estadía.
- Enjoy your stay.
- Por favor siéntase como en su casa.
I hope, Miss Miller, you will enjoy your stay here.
Espero que disfrute su estancia aquí.
I hope you will enjoy your stay.
Espero que disfrute de su estancia aquí.
- Hope you enjoy your stay.
- Disfrute de su estancia.
Goodnight, miss. And enjoy your stay in Rome.
Buenas noches, señorita, y disfrute su estancia en Roma.
Enjoy your stay.
Disfrute su visita.
I hope you enjoy your stay here.
Espero que disfruten de su estancia.
General Pajarito feels sure you will enjoy your stay in the friendly and prosperous country of San Saludos.
El general Pajarito está seguro de que disfrutarán su estancia en el amigable y próspero país que es San Saludos.
The management of the Hotel Tropical present their compliments and hope you will enjoy your stay with us.
La gerencia del Hotel Tropical envia sus cumplidos y espera que disfrute su estadía con nosotros.
I'm sure you'll enjoy your stay here at Fabulous Face.
Espero que disfrute de su estancia en "Rostros de fábula".
Well, I hope you enjoy your stay.
Disfrutad de la estancia.
Enjoy your stay in Brazil.
Disfrute de su estancia en Brasil.
I hope you enjoy your stay, Miss Kerrell.
Espero que disfrute su estancia, Srta. Kerrell.
And I hope you enjoy your stay with us.
Y espero que disfruten su estadía con nosotros.
Ambassador, you're a gentleman, enjoy your stay in our country.
Embajador, usted es un caballero, disfrutar de su estancia en nuestro país.
I hope you enjoy your stay in Northfield.
Disfruten de su estancia en Northfield.
I'm sure you and your crew will enjoy your stay on Solos.
Estoy seguro de que usted y su equipo disfrutará de su estancia en Solos.
We are sure you will enjoy your stay in Western World.
Estamos seguros que disfrutará su estadía en el Mundo del Oeste.
You will enjoy your stay in Roman World.
Disfrutarán su estadía en el Mundo Romano.
Enjoy your stay.
Disfrute su estadía.
Enjoy your stay in Okinawa.
Disfruten de su estancia en Okinawa.
I hope you enjoy your stay.
Que disfruten.
Hope you enjoy your stay, Mr Brown.
Espero que disfrute la estancia, Sr.Brown.
Hope you enjoy your stay.
- Espero que disfrute la estancia.
Enjoy your stay, it's a paradise here.
A pasarlo bien, es un paraíso.
Did you enjoy your stay in the country?
¿ Le ha gustado vivir en el campo, señor duque?
Do you enjoy your stay here in Uganda!
Disfrute su estadía en Uganda!
Enjoy your stay. I offer.
Por los héroes que han capturado al gran gorila!
Heres hoping you enjoy your brief stay.
Un brindis, por que disfrute su breve estadía.
If your brother expects me to enjoy his dungeon, you must come earlier and stay much longer.
Si vuestro hermano espera que disfrute de su mazmorra. Usted debería de llegar más temprano y quedarse hasta mucho más tarde.
Now I can stay home and enjoy your company.
Ahora puedo quedarme en casa y disfrutar tu compañía.
Hope you enjoy your stay,
- Espero que disfrute de su estancia.
Stay out of jail and enjoy your freedom!
Disfruta de la libertad.
All of which you abandoned to race to my rescue. Sherlock, now that I'm rescued, can you not stay a while to enjoy your success?
Los suficientes como para abandonar mi rescate, Sherlock ahora que te rescato y que podemos disfrutar de tu éxito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]