Fel translate Spanish
135 parallel translation
Congratulations.
Fel icitaciones.
At Palau, where he gets his fel.
A Palaos, donde saca su fei.
Chou, the German flag is flying over my fel bank.
¡ Chou, la bandera alemana ondea sobre mi almacén de fei!
Blon. I'm Blon Fel Fotch Passameer-Day Slitheen.
Soy Blon Fel Fotch Passameer-Day Slitheen.
Look inside, Blon Fel Fotch.
Mira dentro, Blon Fel Fotch.
- Let me fel them.
- Déjame sentirlas.
Poor fel - oh... what's that?
Pobre hom - oh... qué es eso?
It's been a good life. A healthy life. And Cordy's been happy.
Ha s ¡ do una v ¡ da buena y sana y Cordy ha s ¡ do fel ¡ z.
Because I'm happy.
- Porque estoy fel ¡ z.
Well, isn't that grand? I'm very happy for you.
Me s ¡ ento muy fel ¡ z por t ¡.
Confound it, Cordy. You can't come popping in here, gay as a cricket.
No puedes llegar aquí fel ¡ z como una lombr ¡ z.
That's right. We're very happy about it.
Nos sent ¡ mos muy fel ¡ ces.
- Congratulations, sir.
- Fel ¡ c ¡ tac ¡ ones.
Congratulations, Captain Biddle.
- Fel ¡ c ¡ tac ¡ ones, cap ¡ tán B ¡ ddle.
Is there something else about sensual life Than a alternative motion between apetite and disgust, and between disgust and apetite between apetite and disgust, and between disgust and apetite.
Hay algo más en la vida... sensual que un movimiento alternativo... que va del apetito al disgusto, y del disgusto al apetito, fel apetito al disgusto, y del disgusto al apetito.
Gall and salt are good ; increase the thirst!
Fel y la sal es bueno ; ¡ aumente la sed!
- Mrs. Feldman!
¡ Señora Feldman! ¡ Señora Fel...!
Mrs. Fel- - - What do you want?
¿ Qué quiere?
Have a hap, hap, hap, hap, happy holiday
Tener una fel... fel... fel, feliz fiesta
This situation can be resolved only in asingur fel!
Esta situación solo pude resolverse empleando la fuerza
I fel the same way now.
Ahora me siento igual.
So why don't we call that monument the "Ah-ful Tower"?
¿ Qué tal si llamamos a ese monumento "Torre Ah-fel"?
You're the fel low we picked up.
- Usted es el que recogimos.
It's a happy district.
Es u n d istrito donde se vi ve fel i z.
General, I have strict orders from Gowron himself. The prisoners are not to leave this cell. I see.
Por Rurik el Maldito conquistador de Zora Fel, liberador de Vrax.
Then let us salute Rurik the Damned conqueror of the Zora Fel, liberator of Vrax.
Tú no. No sabemos de qué parte estás.
Vote for Fel... oh.
¡ Vota por Felicity!
Well, they were here for Thanksgiving, and... they looked so hap... well...
Vinieron para Día de Gracias y parecían tan fel- -
And in accordance with his wish to be buried where he fel that day this becam his last resting place.
De acuerdo con su deseo de ser enterrado allí donde cayera aquel día, éste se convirtió en su lugar de descanso.
You gotta come to Fel's house.
Tienes que venir a la casa de Fel...
Fel-low?
Aló.
Ce fel de doctor esti?
Que clase de doctora eres tú?
"Cooking with Joey Fel"
"Empollando con Joey Fel"
I'm going to finish watching Joey Fel and then go to the club with the lads.
Voy a terminar de ver a Joey Fel y luego me iré al club con los chicos.
And I don't know why, but I fel like it's got something to do with my friend who killed herself.
Y no se por qué, pero me parece que tiene algo que ver con mi amiga, quien se suicidó.
Jocrassa Fel Fotch Pasameer-Day-Slitheen at your service.
Jocrassa Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen a su servicio.
- All the family except Sip Fel Fotch.
- Toda la familia salvo Slip Fel Fotch.
Sip Fel Fotch Pasameer-Day-Slitheen is dead.
Sip Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen ha muerto.
Fill it, fill it, Fel...
Fil... Fil...
Felix?
¿ Fél ¡ x?
Did Felix send you?
¿ Fél ¡ x lo env ¡ ó?
- Happy birthday.
- Fel iz cum pleaños.
He made you happy.
T e hací a fel iz.
Yeah, fel long!
- ¡ Sí, Fei Long! - ¡ Fei Long!
But at the reward challenge, fel long remained undefeated.
Pero en el reto de recompensa, Fei Long se mantuvo invicto.
And for the first time, fel long will be going to tribal council tonight where one of the eight of you will be voted out.
Y por primera vez, Fei Long irá al consejo tribal esta noche, donde uno de ustedes ocho será expulsado.
all right, fel long, congratulations.
Bien, Fei Long, felicidades.
all right, first order of business, fel long, are you kidnapping one member from zhan hu.
Bueno, Fei Long, primero en el orden del negocio. ahora tienen que secuestrar a alguien de zhan hu.
Congratulations, Denno.
Fel icitaciones, Denno.
Fimpen should be celebrated for all his great goals!
! F! mpen debe ser fel!
- Fellas, fellas, fel... tell you what. As soon as Tom's schedule clears up, I'll give you a call.
Tan pronto como la agenda de Tom se descongestione, los llamaré.
felt 29
felipe 93
fellow citizens 25
fell in love 32
feliz navidad 39
fell asleep 35
felicity smoak 18
felix unger 16
feldman 46
felt good 22
felipe 93
fellow citizens 25
fell in love 32
feliz navidad 39
fell asleep 35
felicity smoak 18
felix unger 16
feldman 46
felt good 22