English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ G ] / Gather your things

Gather your things translate Spanish

86 parallel translation
Why don't you gather your things and leave!
¡ Cállese de una vez y recoja sus cosas! Será si quiero.
Laurent Gather your things and leave, as soon as possible.
Laurent, coge tus cosas y vete lo antes posible.
Come, gather your things, quickly.
Venid, recoged vuestras cosas.
Pack your clothes, gather your things!
Recoge tu ropa y tus cosas.
Gather your things, we need to leave.
Recoge tus cosas, nos vamos.
Gather your things together, and leave at once.
Recoged vuestras cosas y marcharos inmediatamente.
I'll... help you gather your things.
Te ayudaré a reunir tus cosas.
- You'll want time to gather your things.
Querrá tiempo para empacar.
- Gather your things up, Rach.
- Ve por tus cosas, Rach.
Gather your things together, Robin.
Recoge tus cosas, Robin. Vamos.
Brittany, gather your things.
Brittany, reúne tus cosas.
So gather your things and follow me to the orientation gallery.
Cojan sus cosas y síganme al centro de acogida.
Beebe, Moonshee, gather your things.
Beebe, Moonshee, recoja sus cosas.
Gather your things.
Tomen sus cosas.
Stewie, gather your things.
Stewie, junta tus cosas.
You have to gather your things, and we'll help you carry them to the landing stage.
Juntaremos tus cosas ; las llevaremos al embarcadero.
We've got time before the next set-up. Why don't you say your goodbyes, gather your things?
Nos queda tiempo para la próxima toma ¿ por qué no te despides y recoges tus cosas?
Τhose of you who are able should gather your things and begin to moνe south towards Hadrian's Wall.
Los que están sanos deberían juntar sus pertenencias e ir hacia el muro de Adriano.
Vildosola and Parraguez, gather your things and go to the office.
Vildosola y Parraguez, recojan sus cosas y vayan a la oficina, por favor.
Gather your things.
Recoge tus cosas.
I'll gather your things and meet you in the limo, Mrs. Marsh.
Voy a juntar sus cosas y la esperaré en la limosina, Sra. Marsh.
Tommaso, gather your things and go.
Tommaso, recoge tus cosas. Te vas.
Hand command over to your subordinate. Gather your things.
Entregue el mando a su subordinado.
Mr. Ellsworth will help you gather your things, - darling, for school.
El Sr. Ellsworth te ayudará a juntar tus cosas querida, para la escuela.
Gather your things, we to make a trip.
Junten sus cosas, vamos a hacer un viaje.
I shall gather your things.
Reuniré sus cosas.
Gather your things, quickly now!
¡ Recoged rápidamente vuestras cosas!
OK, baby, let's gather your things.
De acuerdo, cariño, juntemos tus cosas.
Gather your things. You're no longer welcome here.
Recojan sus cosas, ya no son bienvenidos aquí.
Gather your things and make it quick.
Agarren sus cosas y echen a andar.
I'm not sure, so gather your things.
No estoy seguro, agarren sus cosas.
I had them gather your things.
Les hice reunir tus cosas.
Gather your things.
Reúne tus cosas.
Come and gather your things.
Ven y recoge tus cosas.
Just gather your things.
Solo agarra tus cosas.
Mr. Curtis, please gather your things.
Sr. Curtis, por favor recoja sus cosas.
You can gather your things, but I need to have your room key back.
Puede juntar sus cosas, pero necesito la llave del cuarto.
Gather your things, Gaius.
- Reune tus cosas, Gaius.
Gather your things, Derek.
Coge tus cosas, Derek.
Gather your things, Jane.
Reúne tus cosas, Jane.
Mr. Barnes... Gather your things and come with me.
Sr. Barnes... coja sus cosas y venga conmigo.
Did you gather all your things?
Reúnen todas sus cosas.
I'll help your grandmother gather up her things.
Yo ayudaré a la abuela a recoger las cosas.
Let's go gather up some of your things.
Juntemos algunas de tus cosas.
- Why don't we gather up your things -
- ¿ Por qué no coge sus cosas...?
Why don't you gather up your things and come down to the office with us?
¿ Por qué no junta sus cosas y nos acompaña a la oficina?
Just gather up your things.
Sólo recogeré mis pertenencias.
Well, here's your reason, c'mon gather some things you're coming with us.
Vamos, recoge algunas cosas que nos vamos.
Veda, finish up then help your sister gather her school things.
Veda, termina y luego ayuda a tu hermana a prepararse para la escuela.
Everybody gather up your things, here we go.
Everybody gather up your things, here we go.
Well, that's why I'm here, to keep you from slipping any further, so gather up your things and let's go.
Pues, por eso estoy aquí, para evitar que recaigas más. así que toma tus cosas y vámonos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]