My leg translate Spanish
4,889 parallel translation
My leg is turning into wood.
Mi pierna se está convirtiendo en madera.
Do you think because you look at me 50 times my leg will grow?
¿ Te crees que porque me mires 50 veces me crecerá la pierna?
You think I want some bear to make fun of me while he eats my leg?
¿ Crees que quiero algo de oso para burlarse de mí mientras que come mi pierna?
Let go of my leg!
Suelta mi pierna!
Hey, guys, c... I need a hand. My leg's broken.
Hola, muchachos... necesito una mano, mi pierna se rompió.
I had a farewell party for my leg.
Yo le hice una fiesta de despedida a la pierna.
My leg's broken.
Mi pierna está rota.
My leg!
- ¡ Mi pierna!
Oh, my leg, man!
¡ Mi pierna, tío!
Oh, my leg!
¡ Mi pierna!
- Look at my leg.
- Mira mi pierna.
- You're pulling my leg.
Bromeas.
He also said it to me, about my leg.
A mí también me lo dijo, con la pierna.
Hey, do you think I enjoy taping my genitals to my leg?
Oye, ¿ crees que disfruto pegándome los genitales a la pierna?
I thought I was safe but suddenly this shark leaped up and bit my leg.
Creí que estaba a salvo... pero de pronto un tiburón saltó y me mordió la pierna.
You know that my leg's been bothering me today, " and...
Sabes que mi pierna me ha estado molestando hoy ", y...
Could you, um, massage my leg again?
¿ Podrías darme un masaje en la pierna otra vez?
Told me I lost my leg.
Me dijeron que perdí la pierna.
My leg!
Mi pierna!
You shot my leg!
Usted mató a mi pierna!
Stop digging your fingernails into my leg.
Deja de clavarme las uñas en la pierna.
Something that might fix my leg.
Algo que podría arreglar mi pierna.
Like fix my leg, if it works.
Como arreglar mi pierna, si funciona.
Until I got cancer in my leg.
Hasta que me dio cáncer en la pierna.
After I lost my leg, all I heard was,
Después de que perdí la pierna, lo único que escuchaba era,
- He's got my leg!
- ¡ Tiene mi pierna!
A homeless man was just shaving my leg.
Un vagabundo me estaba depilando la pierna.
Something's cutting my leg.
Algo corta mi pierna.
My leg.
Mi pierna.
I'd wave hello, but I broke my wrist and my leg.
Quisiera saludarte, pero me quebré la muñeca y la pierna.
- It's crushing my leg!
- ¡ Está aplastando mi pierna!
Aah! Something touched my leg!
¡ Algo ha tocado mi pierna!
- It's all over my leg.
- Me ha salpicado toda la pierna.
And then I heard a gunshot, and I felt blood running down my leg.
Y luego escucho un disparo y siento sangre corriendo por mi pierna.
It's my leg.
Es mi pierna.
It's just a matter of time before I see Amy's leg stubble in my shower.
Es solo cuestión de tiempo antes que vea el vello de las piernas de Amy en mi bañera.
My leg is broken! Whoo-hoo! Yeah!
¡ Mi pierna está rota! ¡ Stan, puedes hacerlo!
Okay, well, it- - what happened is, my wife's new leg is making her feel sexy.
Vale, bueno, lo que ha pasado es, la nueva pierna de mi mujer la está haciendo sentir sexy.
You just told me your leg hurts so that tonight when I put on my drop-dead gorgeous underwear, you're gonna tell me to change into my sweats.
Acabas de decirme que te duele la pierna así que esta noche cuando me ponga mi maravillosa ropa interior, vas a decirme que me ponga el chándal.
I'm gonna put my hand on your leg.
Voy a poner mi mano en tu pierna.
First one leg, then the other, and now... my frickin'arm.
Primero una pierna, luego la otra, y ahora... el puto brazo.
Second leg of the tour with my girls.
Segunda parte del tour, con mis chicas.
Oh. ( Clears throat ) Well, turns out my hall pass had fallen down my pant leg into my shoe.
Bueno, resulta que mi pase del pasillo se había caído por la pierna de mi pantalón hacia mi zapato.
" Take my other leg.
Arráncame la otra pierna.
You could take my other leg.
Puedes arrancarme la otra pierna.
I can't. My leg.
No puedo, mi pierna.
Oh, damn, my leg's asleep.
Rayos, se me durmió la pierna. - ¿ Sabes, Emily? - ¿ Sí?
Ifyou step into my home as daughter-in-law, as daughter-in-law, I will chop omthat leg!
Si pones un pie en mi casa como nuera te cortaré la pierna con la que hayas pisado.
They take my pants off one leg at a time.
Te sacan los pantalones una pierna a la vez.
I can barely support my weight with the one leg, and the other one is completely useless.
Apenas puedo soportar mi peso con una sola pierna, y la otra no sirve.
Well in my dream... you've lost a leg, and you have no hair.
Pues... que en mi sueño te falta una pierna, y no tienes pelo.
legendary 58
legally 305
legolas 16
legitimate 17
legends of tomorrow 27
legs apart 16
legs up 16
legend has it 22
legged race 17
legged dog 20
legally 305
legolas 16
legitimate 17
legends of tomorrow 27
legs apart 16
legs up 16
legend has it 22
legged race 17
legged dog 20