Oh wait translate Spanish
8,331 parallel translation
Oh wait. This is your check.
Espera.
Oh, wait.
Espera.
I installed one when you moved out. Oh. Jenny, wait!
La instalé cuando te mudaste.
Oh, we cannot wait to see her!
¡ Nos morimos de ganas de verla!
Oh, my God, wait a minute.
Dios mío, espera.
- ♪ oh, what fun it is to ride ♪ - Lizzy, wait!
¡ Lizzy, espera!
Aw, whoa, wait, what, are you going to cry now?
Oh, oh... espera, qué, vas a llorar ahora?
Oh, wait, you're right.
Espere, tiene razón.
Oh, wait, this is Nick!
¡ Espera, es Nick!
Wait, I... oh.
Espera.
Oh, wait, wait... hey, Marcus?
Espera, espera, oye, ¿ Marcus?
Oh... wait.
Oh... espera.
Oh, wait, wait, wait a second. Last Saturday?
¿ El sábado pasado?
Oh, wait.
Espere.
Oh, wait!
¡ Espera!
Oh, wait... you actually admit it.
Oh, espera... que realmente lo admite.
Oh, wait a minute, no.
Oh, espera un minuto, no.
Oh, wait. Did Izzy say "dead arm" first?
Oh, espera. ¿ Acaso Izzy decir "brazo muerto" por primera vez?
Oh, wait. Were you being sarcastic just now?
Oh, espera. ¿ Estabas siendo sarcástico justo ahora?
No, no, I'm afraid you're going to have to wait.
Oh, no, no, me temo que usted va a tener que esperar.
Oh, wait. No.
- Oh, espera.
Oh, no, wait, wait, wait. All right.
Oh, no, espera, espera, espera bien
Oh, man. Wait till they see- -
Cuando vean...
How about a- - Oh, wait by heads up, did you mean- -?
Con "avisar", ¿ quisiste decir...?
Oh, wait. What if one of them walks in on us?
Espera. ¿ Qué pasa si uno de ellos nos ve?
Oh, just wait.
- Espera.
- Oh, wait, I forgot one thing.
- ¡ Oh, esperad! Olvidé una cosa.
Oh, wait, now. You fucked up my baby.
- Fregaste a mi bebé.
Oh, wait, no!
¡ Espera, no!
And we just, " Oh, well, Magnus, wait, wait a bit.
Y solamente dijimos : " Oh, bueno, Magnus, espera, espera un poco.
Oh, wait, this just came in from upstairs.
Espere, me acaban de informar.
Oh, wait, wait, wait, wait.
Oh, espera, espera, espera!
Oh, wait, wait, wait!
Oh, espera, espera!
Oh, wait a minute, have I got to get up that bloody thing?
Oh, espera un minuto, tengo que subir en esa maldita cosa?
Oh, but wait.
Oh, pero espera.
Oh, wait, the cool cat I'm talking about was me.
el gato genial del que hablo era yo.
Oh, they're this nice couple I wait on at my restaurant.
Oh, ellos son así de bonita pareja espero en mi restaurante.
Oh, wait, hold on.
- Espere, espere.
Oh, wait, Charlie.
Oh, espera, Charlie.
Oh, wait, you... think she was gonna tell you something.
Espera, tú piensas que ella te iba a decir algo.
Oh, wait.
Oh, espera.
Oh my God, I-I set Sofia up with a sandwich but... wait, you said you were in marketing.
Oh Dios mío, le arreglé una cita a Sofia con un sándwich pero... espera, dijiste que estabas en marketing.
- Yes! Oh! Wait.
¡ Sí! Espera. ¿ Qué pasa con la calentorra del gimnasio?
Oh, Chief Garmin, wait, I just... need to play you one quick recording of my boss.
Jefe Garmin, espere, yo solo... necesito que escuche una grabación rápida de mi jefe.
- Oh. - All right, wait, quick question.
De acuerdo, espera, una pregunta rápida.
share. wait. wait.
- Oh, ahí van.
Oh my God, wait, so what does this mean?
Dios mío, espera, ¿ eso qué significa?
Oh! Wait, wait! That was nice.
¡ Espera, espera! Ha estado bien.
Oh, wait, that's not me.
Oh, espera, ese no soy yo.
A-BOMB : Wait, you look like me, so your momma would probably look like my momma, so... Oh, that doesn't...
Espera, te ves como yo, y quizá tu mamá se vea como mi mamá, y...
Wait. Oh, my God, we actually have.
- Espera, oh Dios mío, lo hemos visto todo.
wait 72755
wait a minute 9883
waiting 432
waiter 420
waiting for you 189
waitress 109
waits 33
waiting for me 66
waited 24
wait a second 3080
wait a minute 9883
waiting 432
waiter 420
waiting for you 189
waitress 109
waits 33
waiting for me 66
waited 24
wait a second 3080
wait up 853
wait for it 485
wait here 1289
wait for me 1097
wait and see 133
wait a sec 321
wait for me there 44
wait your turn 54
wait outside 142
waiting for us 32
wait for it 485
wait here 1289
wait for me 1097
wait and see 133
wait a sec 321
wait for me there 44
wait your turn 54
wait outside 142
waiting for us 32
wait a moment 328
wait a while 27
wait a bit 51
waiting to die 18
wait one second 45
wait for us 65
wait for what 83
waiting room 17
wait a little 30
waiting for 19
wait a while 27
wait a bit 51
waiting to die 18
wait one second 45
wait for us 65
wait for what 83
waiting room 17
wait a little 30
waiting for 19