Over speakers translate Spanish
78 parallel translation
[MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] Oh, what a lovely room.
Oh, que habitación tan encantadora.
[ "FEVER" PLAYING OVER SPEAKERS ]
Y aquí hay otro cheque de comisión, de cosméticos Patty Brite. ¿ Cómo lo hace Steve?
Hey, are you all done yet? [ JERRY BUTLER'S "ONLY THE STRONG SURVIVE" PLAYING OVER SPEAKERS ]
¿ Han terminado?
[ BEACH BOYS "GOOD VIBRATIONS" PLAYING OVER SPEAKERS ]
ESTADIO DE SPRINGFIELD
[christmas music playing OVER SPEAKERS]
Vale. Delia sale con unas chicas
[OVER SPEAKERS] This is the hardest thing I've ever had to say.
Esto es lo más difícil que he tenido que decir.
WOMAN [OVER SPEAKERS] : Island self-destruct sequence initiated.
Secuencia de autodestrucción de la isla iniciada.
[ THE CASINOS'"THEN YOU CAN TELL ME GOODBYE" PLAYING OVER SPEAKERS ] lovely song.
Bésame cada mañana... durante un millón de años.
( MEN SPEAKING OVER SPEAKERS ) Excuse me!
¡ Disculpen!
[ROCK music PLAYS OVER SPEAKERS]
[ROCA music JUEGA través de los altavoces]
MR. BRIGHT ( over speakers ) : Welcome drivers.
Bienvenidos conductores.
( OVER SPEAKERS )'Kill him. Kill him.'
Mátale, mátale.
♫ Is the miracle you make ♫ [announcer over speakers]
Es el milagro de hacer [Anunciador través de los altavoces]
[Announcer over speakers]
[Locutor través de los altavoces]
( OVER SPEAKERS ) My name is Daniel Kiefer.
( Por los altavoces ) Mi nombre es Daniel Kiefer.
Ferry Captain : ( Over speakers ) We are docking temporarily to address a minor repair.
Estamos atracando temporalmente para realizar una reparación menor.
( woman over speakers ) Michael Murphy.
Michael Murphy.
[Upbeat party music playing over speakers]
[Musica sonando en los altavoces]
[Upbeat music playing over speakers]
[Música sonando en los altavoces]
Man [Over speakers] :
Hombre [por el altavoz] :
Man [Over speakers] : Mancom, making sense of the good things in life.
Mancom, dándole sentido a las buenas cosas de la vida.
{ HIP HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS }
{ HIP HOP MUSIC JUGAR MÁS ALTAVOCES }
{ DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS }
{ PURRS } { DANCE MUSIC PLAYING Través de los altavoces }
{ DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS }
{ DANCE MUSIC PLAYING través de los altavoces }
{ EASY LISTENING MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS }
{ Música tranquila, JUGAR MÁS ALTAVOCES }
( Over speakers ) : And I want you to think long and hard before you turn me down, okay?
Y quiero que lo pienses mucho y bien antes de contestarme, ¿ de acuerdo?
[JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] Look at this, your wedding weekend.
Mira esto,
( WOMAN OVER SPEAKERS ) If you're just arriving, please head to the registration table to check in and sign our pledge of nonviolence.
( Mujer través de los altavoces ) Si acaba de llegar, por favor dirigirse a la mesa de registro para el registro y firme nuestro compromiso de no violencia.
[ WILLY MOON'S "RAILROAD TRACK" PLAYS OVER SPEAKERS ]
[ WILLY LUNA y apos ; S "PISTA DE FERROCARRIL" PLAYS través de los altavoces ]
[ WILLY MOON'S "RAILROAD TRACK" PLAYS OVER SPEAKERS ]
[ WILLY LUNA y apos ; S "PISTA DE FERROCARRIL" JUEGA MÁS DE PONENTES ]
[ WILLY MOON'S "RAILROAD TRACK" PLAYS OVER SPEAKERS ]
[ WILLY LUNA y apos ; S "PISTA DE FERROCARRIL" PLAYS PONENTES MAS ]
Red skull : ( over speakers ) washington, d.C.!
¡ Washington, D.C.!
Iron man : ( over speakers ) knowing I was able to handle myself
Saber que fui capaz de manejarme a mí mismo
( over speakers ) : My name is Martin Odum.
Mi nombre es Martin Odum.
They've said they could not sleep here, because of you spent the whole night... Shouting over load speakers and pressing electric buzzers.
Dijeron que no pudieron dormir, porque vos, pasabas toda la noche... gritando sobre parlantes sobrecargados y presionando botones eléctricos.
Take these magnetised speakers and attach them to the pipeline over there.
Tome estos altavoces magnetizados que se adjuntarán a la tubería por allá.
He's put speakers all over the house.
Está siempre oyendo tangos. Tiene altavoces en todas las habitaciones.
And in addition, I accuse Dr. Miranda... of raping Paulina Lorca on fourteen separate occasions... each time playing Schubert's "Death and the Maiden"... on a wobbly turntable over cheap speakers.
Acuso, además, al doctor Miranda de violar a Paulina Lorca en catorce ocasiones. Al son de "La muerte y la doncella" de Schubert reproducida con unos altavoces costrosos.
I always liked those people that looked a little aloof and floating around... and for myself, I got to dance around monitors and speakers and wires... and enough of the arguments with people to tape it down. If they can't, they don't. Better for me that I don't trip and fall over.
Siempre me gustó esa gente que parecía estar flotando y yo necesito bailar alrededor de los monitores y los parlantes y basta de discutir con la gente que graba, si no pueden, no pueden es mejor para mi que estar tropezando y cayéndome.
And almost everything is genetic, and my mother cared a lot about language, and my father was a champion public speaker of 1935, he won the mahogany gabble over 800 other public speakers from the Dale-Carnegie Public Speaking Institute and he was great, I never knew him either! Yeah!
¡ Sí!
But your speakers are over-priced
Pero tus parlantes están muy caros.
[OVER SPEAKERS] Christmas time
¿ Entonces el libro está en la imprenta?
If the signal was played over these speakers, it may have originated in the dj's hard drive.
Si la señal ha salido por estos altavoces... ha tenido que originarse en el disco duro del DJ.
Smash speakers over your heads.
Golpeen sus cabezas contra los parlantes.
The Russians fight until the very end despite the calls for surrender coming over the German land speakers.
Los Rusos luchan hasta el final, a pesar de la petición de rendición que sale de los altavoces Alemanes.
But I have arranged during that time to present you with the wisdom of several guest speakers, the first of which is a man I've come to know quite well over the last week.
Pero he arreglado que durante ese tiempo disfrutarán de la inteligencia de varios tertulianos invitados, el primero de los cuales es un hombre al que he llegado a conocer muy bien durante la última semana.
They said over the loud speakers that we're the number one flight landing in Tokyo.
Dijeron por los altavoces que seremos el primer vuelo que aterrizará en Tokio.
Um, I guess I can do nothing better than to turn this conference over to my speakers.
Supongo que no puedo hacer nada mejor que pasar el micrófono a mis oradores.
[DANCE music PLAYING OVER SPEAKERS]
1x11
Then please, can you make an announcement over the speakers?
Entonces, por favor, ¿ puede hacer un anuncio por los altavoces?
Kind of took over the parking lot, set up a DJ booth, speakers, mixing boards.
Por Tipo de hice cargo el estacionamiento, establecer una cabina de DJ, oradores, mesas de mezclas.
speakers 17
over radio 116
over to you 62
over there 2200
over pa 22
over here 3451
over and over again 128
over the years 188
over and out 217
over the moon 17
over radio 116
over to you 62
over there 2200
over pa 22
over here 3451
over and over again 128
over the years 188
over and out 217
over the moon 17
over my dead body 168
over the weekend 19
over and over and over again 24
over the top 36
over time 161
over p 67
over the last 29
over the centuries 18
over it 24
over me 34
over the weekend 19
over and over and over again 24
over the top 36
over time 161
over p 67
over the last 29
over the centuries 18
over it 24
over me 34
over the past 29
over phone 49
over the phone 23
over what 54
over dinner 25
over the next 26
over and over 188
over speaker 38
over intercom 35
over the hill 17
over phone 49
over the phone 23
over what 54
over dinner 25
over the next 26
over and over 188
over speaker 38
over intercom 35
over the hill 17