Av translate French
535 parallel translation
Hazel Cousins insists that you suggested the idea to her.
Hazel Cous ¡ ns répète que vous lu ¡ av ¡ ez suggéré.
63BC, in the presence of the Emperor Nero.
En 63 av JC en présence de l'empereur Neron.
- Gentle as a kitty? I don't know why you didn't mention all this...
Il aurait fallu le dire av...
Cleopatra, queen of Egypt, daughter of Ptolemy XIII, born 69 BC, killed herself on the 29th day of August, 30 BC, by placing an asp to her bosom.
Cléopâtre, reine d'Egypte, fille de Ptolémée XIII, née en 69 Av. J.C... s'est tuée le 29 août de l'an 30 av. J.C... en mettant un aspic sur son sein.
There's a nice shop on Washington Avenue.
Moi, je vais sur Washington Av.
No more nonsense.
- Vous me l'av...
She eloped with her handsome singer and exchanged the medieval splendours of Chalfont Castle for the modern conveniences of No 73, Balaclava Avenue, SW.
Elle se fit enlever par son beau chanteur abandonnant ces splendeurs médiévales pour les modernes agréments du 73 Av. Balaclava, Londres.
HER TEACHER'S STUDIO - TO GET A PROFESSIONAL OPINION. HE WAS THE BEST THERE WAS.
Elle est allée voir Paul Camelli un professeur, pour avoir son av is.
It was built in the year 3234 B.C.
Elle a été construite en 3234 av. J. C.
In the fifth century B.C., the citizens of Athens, having suffered grievously under a tyrant, managed to depose and banish him.
Au 5e siècle av. J. - C., les Athéniens, ayant subi les excès d'un tyran, le bannirent.
This is the seaport of Joppa, in the year 70 B.C.
Voici le port de Joppé, en l'an 70 av. J.-C.
Get out be-before I killyou! "
va t'en av-avant que je te tue! "
It occurred in the year 4004 BC.
Elle a eu lieu en l'an 4004 av. J.-C.
In fact, he determined that the Lord began the Creation on 23rd October, 4004 BC, at 9am.
Il a déterminé que Dieu avait commencé la Création le 23 octobre 4004 av. J.-C. à 9 heures du matin.
This film was based on material found in the pastoral Idylles of Theocritus written in the Third Century B.C.
La dernière page de cet ancien manuscrit a été écrite bien avant 200 av. J.-C.
And the classical ancient text of Longus'"Daphnis and Chloe".
* L'histoire de ce film est basée sur : * Les Idylles de Théocrite ( IIIe siècle av. J.-C. )
It was set in 200 B.C.
* et Les Pastorales de Longus ( IIe siècle av. J.-C )
Bergdorf Goodman, Saks Fifth Avenue, Lord Taylor.
Bergdorf Goodman, Saks 5th Av., Lord Taylor.
You know how it is when you've been cooped up in a bottle for 2000 years.
Normal, après av oir été enfermée dans une bouteille pendant 2 000 ans.
Boy, I wish I had your imagination.
J'aimerais av oir ton imagination.
- Thanks for driving me home, Melissa.
- Merci de m'av oir raccompagné.
Why have you k ept it such a secret?
Pourquoi en av oir fait un tel secret?
We went into immediate action.
Nous av ons immédiatement réagi.
That's how we discovered McCormack's body an hour ago.
Nous av ons découvert le corps de McCormack, il y a 1 heure.
'In the year 2000BC,'there was born to the reigning Pharaoh of Egypt a son.
En l'an 2000 av J.C. Le Pharaon régnant sur l'Egypte eut un fils.
Well, Inspector Morand, you can't blame me for not quite remembering a case that occurred almost a generation ago.
Inspecteur Morand, ne me reprochez pas d'av oir oublié une affaire qui a eu lieu voilà plus d'une génération.
You know we've tried everything.
Nous av ons fait le maximum.
Uh, Queen's Distillery, 450 Mercer Avenue, London... - Yeah, wait.
Queen's Distillery, 450 Mercer Av, Londres N. W.
"Sinbad Avenue." Sinbad the sailor.
Av. Sinbad, Sinbad le marin...
-... All those strange ad... ad...
-... toutes ces étranges av... av...
If you can't take proper care of a fine watch you don't deserve to have one.
Si tu ne peux prendre soin d'une montre, tu ne mérites pas d'en av oir.
A lot of boozers I've knowed... just kinda swallowed their tongue and never woke up.
On a connu des ivrognes... qui av alaient leur langue pendant leur sommeil et qui ne se réveillaient pas.
Conquered by Alexander in 328 B.C.
Conquis par Alexandre en 328 av. JC.
328 B.C... the encyclopedia said.
En 328 av. JC, selon l'encyclopédie.
Germanicus suggested it before he left.
C'est G-Germanicus qui l'a suggéré av-vant de partir.
Ah, Atticus, how's it coming?
Alors, Atticus? Ça av-vance?
- 399 BC.
- 399 av. J.
- 322 BC.
- 322 av. J.
- 323 BC.
- 323 av. J.
- 44 BC.
- 44 av. J. - C.
Mr. Ward Herbert Douglas, 1313 Pelican Way? Yes.
M.Ward Herbert Douglas, 1313 Pelican Av?
Founded 734 B.C. By colonists from Corinth.
Fondée en 734 av J. - C. Par les colons de Corinthe.
Seized by Gelon, the tyrant of Gela, in 485 B.C.
Envahie par Gélon, le tyran de Gela, en 485 av J. - C.
Until about 500 B.C., the Greeks perfected their carving techniques.
Jusqu'à 500 av. J.-C., les Grecs ont perfectionné leur technique sculpturale.
"Uncovers Aphrodite fragment from 5th century BC, stop."
" Découvert fragment Aphrodite 5e siècle av. J.-C, stop.
In the year one million BC, it is thought the first Homo sapien marriage occurred.
C'est à l'an un million av. J. - C. Que remonterait le premier mariage homo sapiens.
An Egyptian Pharaoh, Shishak, invaded Jerusalem about 980 BC, and may have taken the Ark to the city of Tanis and hidden it in a secret chamber called the Well of Souls.
Un pharaon égyptien, Shishak, qui a envahi Jérusalem en 980 av. J. - C., aurait emporté l'Arche dans la ville de Tanis, où il l'aurait cachée dans une salle secrète : Le Puits des Âmes.
this vase is made by me, the ancient Greek PoIyvedor of Piraeus, in the 5th century B.C.
Moi, Grec Policlinique des Pirénés, J'ai tourné ce vase au Ve s. av. J.-C.
That's where I live.
.. 21, av. Junot.
Avaricious, av... I feel a hostile vibration.
Je sens une vibration hostile.
Mother! The end of the world!
En av...