Cã translate French
137 parallel translation
They have practiced and rehearsed to greet the first days of autumn in our club with the sound of their instruments.
Ils ont pratiquà © et rà © pà © tà ©, pour cà © là © brer les premiers jours de l'automne dans notre club au son de leurs instruments.
You see, when his dad passed away last year- -
Vous voyez, quand son pà ¨ re est dà © cà © dà © l'annà © e dernià ¨ re -
Died a long time ago.
Dà © cà © dà © il ya longtemps.
I don't know where you learned to do this, but just to be on the safe side, our secret, okay?
Je ne sais pas oà ¹ vous avez appris à le faire, mais juste pour être sur le cà ´ tà © sà © curitaire, notre secret, d'accord?
So, we had two units covering the north side... and a helicopter up on top.
On avait deux voitures cà ´ té nord, et un hélico.
My locker is right next to the boys'bathroom
Mon casier est juste à cà ´ tà © de salle de bain des garà § ons.
Yeah, Cecilia, we already missed the fireworks, and now we're missing the party
Oui, Cà © cile, nous avons dà © jà manquà © le feu d'artifice, et maintenant nous ratons la soiree.
Um, Patty, could you put away the negativity, sort of like you put away all those corn dogs at the street fair?
Euh, Patty, pourrais-tu mettre de cà ´ tà © la nà © gatività ©, un peu comme tu as mis de cà ´ tà © tous ces hot dogs au mais à la foire?
WQDA, the coast's breaking news channel
... WQDA, la chaine d'infos de la cà ´ te.
Strong side!
Fort sÏ... r le cà ´ tà ©!
Oh, guys. You get hungry, there's a lunch spread next door.
Au fait'si voÏ... s avez faim, il y a de quoi manger à cà ´ tà ¨.
He will be lashed with a big cable on the head!
- Il sera fouettà © avec le cà ¢ ble à © lectrique!
Then I went behind the prison where my uncle Anouche was resting, somewhere next to thousands of innocents.
Enfin, j'allai derrià ¨ re la prison.. .. oà ¹ reposait mon oncle Anouche, quelque part,.. .. aux cà ´ tà © s de milliers d'innocents.
CÃ ¡ Imese, por favor.
Cálmese, por favor.
What I wanna buy is some celery.
J'aimerais acheter du cà © leri.
For the next 30, I'm gonna hang in and around New York, and after that, I'm gonna drive across the country.
Les 30 premiers jours, je vais traà ® ner du cà ´ tà © de New York, avant de traverser le pays.
Pizza, chicken, pork chops, potatoes...
Pizza, poulet, cà ´ tes de porc, pommes de terre...
I don't know but I hope God got ribs in heaven.
Je ne sais pas. J'espà ¨ re qu'il y a des cà ´ tes de porc au paradis.
And... the ribs,
Non. Et ces cà ´ tes de porc...
I'm not a meat eater, but let me tell ya, those barbecued ribs were really, really lookin'good.
Je ne suis pas trà ¨ s viande, mais je vais vous dire, ces cà ´ tes grillà © es avaient l'air vraiment succulentes.
With your family history and your high blood pressure, you will be at risk of having a heart attack.
Vu vos antà © cà © dents familiaux et votre tension à © levà © e, vous risquez de faire une crise cardiaque.
5 % whole grains and white potatoes and just 5 % are fruits and vegetables, the foods which provide most of our micronutrients
30 % de produits animaux, 5 % de cà © rà © ales complà ¨ tes et de pommes de terre, et seulement de 5 % de fruits et là © gumes, alors que c'est ce qui apporte le plus de micronutriments.
And actually in this study where they follow what we call a vegetable-based diet, the pyramid has vegetables at the base, fruits and beans, whole grains, nuts and seeds, and then animal products are in a smaller amount.
Dans cette à © tude, ces gens suivent un rà © gime à base de fruits et là © gumes. En bas de la pyramide, on trouve les là © gumes, les fruits, là © gumineuses, cà © rà © ales complà ¨ tes, les noix et graines, puis des produits animaux en petite quantità ©.
The Apostles fasted with Jesus.
Les Apà ´ tres ont jeà " nà © aux cà ´ tà © s de Jà © sus.
And afterwards, wed head up to an ice cream shop just up here, and I'd have a double chocolate ice cream cone, and all was good in the world.
Aprà ¨ s à § a, on allait se prendre une glace, juste ici. Je prenais un cà ´ ne double chocolat et la vie à © tait belle.
- Not like celine dion, but- -
- Pas comme CÃ © line Dion, mais...
I'm not gonna say that you were right because I got state-of-the-art science on my side.
 "vous avez eu raison." Je ne vais pas dire que vous aviez raison parce que j'ai eu l'état de la science à la fine pointe de mon cà ´ té.
We think they gained entrance from the side fire door.
Nous pensons qu'ils ont acquises d'entrée de la porte coupe-feu cà ´ té.
I came over here at the end on a mission of mercy to ask for help for my side.
Je suis venu ici à la fin d'une mission de la miséricorde demander de l'aide pour mon cà ´ té.
You destroyed your own- - you activated the machine on your side.
- Vous avez détruit votre propre - - Vous avez activé la machine de votre cà ´ té.
If one side dies, we all die.
Si d'un cà ´ té meurt, nous mourrons tous.
"can I afford direct tv?"
Je peut mâ € ™ abonner au cà ¢ ble?
Previously on How to Make It in America
Prà © cà © demment dans How to Make It in America
I'm praying that he's able to just get over it and put his ego aside and be there for me.
Je prie pour qu'il puisse dépasser tout à § a et mettre son égo de cà ´ té et être là pour moi.
And we kind of just, like, passed right by each other.
Et on a juste,... on est passés à cà ´ té l'un de l'autre.
But the thing is, Kelsey, I love you, and I want to be with you, and I'm doing everything I can, you know, on my part to, like, make this work, as I know that you are too.
Le truc Kelsey, c'est que je t'aime et que je veux être avec toi, et je fais tout ce que je peux de mon cà ´ té, pour que à § a fonctionne, et je sais que toi aussi.
That's not counting the side action.
C'est sans compter l'action à cà ´ tà ©.
You can move those boxes in the back next to the rhum.
Tu peux mettre ces caisses à l'arrià ¨ re à cà ´ tà © du rhum.
It is a celebration.
C'est une vraie cà © là © bration.
I already stitched his eye, but you're gonna have to keep him awake... at least for the next eight hours because of the risk of concussion.
J'ai dà © jà recousu autour des yeux, mais tu vas devoir le tenir à © veillà ©... au moins pour les huit prochaines heures en raison du risque de commotion cà © rà © brale.
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù February 3, 1990
La Mini Team présente... 3 Février 1990
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù
La Mini Team présente...
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù June 8, 1997
La Mini Team présente... 8 Juin 1997
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù
"Love song" interprétée par The Cure.
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù 10 minutes to the biggest dance contest South Philly's ever seen.
La Mini Team présente... Plus que 10 minutes avant le plus grand concours de danse de Philly.
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù March 11, 1987
La Mini Team présente... 11 Mars 1987
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù
La Mini team présente...
ÀÌ ÀÌ ¾ ß ± â ´  Çã ± ¸ ÀÌ ¸ ç Æ ¯ Á ¤ ÀÎ ¹ ° ° ú "ç ° ÇÀ" ¹ ¦ " çÇÏÁö ¾ Ê ½ À ´ Ï ´ Ù
La Mini Team présente... "These are days" par 10 000 Maniacs.
It's like Key West before the first frozen drink washed ashore. ( Çà · Î ¸ ® ´ ÙÀÇ ÈÞ ¾ çÁö )
C'est Key West avant qu'on apprenne à y faire des cocktails.
CÃ © line.
Et toi? Céline.
CÃ © line, ah okay.
OK.
can i ask you something 847
case 419
california 576
can't complain 101
cause 1614
carter 1970
care 163
carmen 647
calderon 29
can you speak english 16
case 419
california 576
can't complain 101
cause 1614
carter 1970
care 163
carmen 647
calderon 29
can you speak english 16