English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Destruct

Destruct translate French

854 parallel translation
We re-destruct the crime.
On va redétruire le crime.
Mine, too, because this isn't the time to self-destruct.
Parce que c'est pas le moment qu'on me démolit! Oui, il y a pas que la boxe dans la vie.
We're going to have to destruct the ship. Clear the area!
Nous devons détruire le vaisseau.
It's too close to destruct.
Il est trop prés pour être détruit.
Check auto destruct circuits.
Vérifiez les circuits d'autodestruction.
Auto destruct circuits checked.
Circuits d'autodestruction vérifiés.
The auto-destruct mechanism blew up.
Le système d'autodestruction a sauté.
I get something about "destruct".
J'entends quelque chose comme "destruction".
The fuel bins, Lee. Could they be detonated from here? A destruct switch?
Si on faisait fuir les réservoirs, pourrait-on les détoner d'ici?
- Kelso will be on the destruct button.
- Kelso déclenchera le détonateur.
You're willin'to destruct everything, even yourself.
Vous êtes prête à tout détruire, jusqu'à vous-même.
This tape will self-destruct in five seconds.
La bande s'autodétruira dans cinq secondes.
This recording will self-destruct in ten seconds.
Cet enregistrement s'autodétruira dans dix secondes.
This recording will self-destruct in five seconds.
Cette bande s'autodétruira dans cinq secondes.
This recording will self-destruct in five seconds.
Cet enregistrement s'autodétruira dans cinq secondes.
This tape will automatically destruct in five seconds.
Cette cassette s'auto-détruira dans 5 secondes.
This record will self-destruct when it reaches the final groove.
Cet enregistrement s'autodétruira automatiquement.
This recording will self-destruct in five seconds.
Cet enregistrement s'autodétruira dans 5 secondes.
This film strip will self-destruct when you stop the machine.
Cette bande s'autodétruira quand vous éteindrez l'appareil.
This tape will self-destruct in 10 seconds.
Cette bande s'autodétruira dans 10 secondes.
This recording will self-destruct five seconds after the speaker has been replaced.
Ce message s'autodétruira cinq secondes après avoir raccroché le haut-parleur.
This tape will self-destruct in five seconds.
Cette bande s'autodétruira dans cinq secondes.
This tape will self-destruct in 10 seconds.
Cette bande s'autodétruira dans dix secondes.
They had orders to self-destruct.
Ils avaient ordre de s'autodétruire.
You see, I had orders to self-destruct too. Slow poison.
J'ai moi aussi l'ordre de m'autodétruire.
Will implement destruct order using corbomite device recently installed.
Sur le point de lancer nouvelle procédure de destruction par corbomite.
This tape will self-destruct in ten seconds.
Cette bande s'autodétruira dans dix secondes.
The plane's fail-safe mechanism did not destruct and has been taken to the Vatzia Institute, which is headed by the brilliant American physicist Paul Shipherd, who defected several years ago.
Le système de sécurité intégré ne s'est pas détruit et a été emporté à l'Institut Vatzia dirigé par Paul Shipherd, brillant physicien américain, qui a fait défection il y a plusieurs années.
They have to find out why it didn't destruct in midair.
Ils doivent comprendre pourquoi il ne s'est pas détruit.
However, because of the destruct charges built into the mechanism, we must, of course, move very slowly.
Néanmoins, à cause des charges explosives insérées dans le mécanisme, nous devons procéder très lentement.
Safety. Stand by to destruct.
- Parez à sa destruction.
Stand by on destruct. Stand by to transmit destruct signal.
- Parez à sa destruction.
Ready on destruct signal.
Parez au signal de destruction.
- Transmit destruct signal. Transmit destruct signal.
- Transmission du signal.
Flight Control, we have boosted destruct signal.
Nous avons augmenté le signal de destruction.
Repeat. Destruct signal at maximum boost.
Je répète, le signal de destruction est à puissance maximale.
Tracking stations report no response on destruct signal.
Pas de réponse du signal de destruction.
Destruct is not working. She's still up there. Do you read?
Elle est toujours dans les airs.
South Africa Ground Station reports no response on boosted destruct signal.
L'Afrique du Sud signale l'absence de réponse du signal de destruction.
- Prepare to destruct.
- Parez à sa destruction.
'Unless my security device is reset,' 'I am timed to self-destruct in 15 seconds.'
Si ma sécurité n'est pas réactivée, je m'autodétruirai dans 15 secondes.
'Unless my security device is reset,' 'I am timed to self-destruct in ten seconds.'
Si ma sécurité n'est pas réactivée je m'autodétruirai dans 10 secondes.
'I will self-destruct myself and my contents in 15 seconds.'
Je m'autodétruirai dans 15 secondes.
Computer, destruct sequence.
Ordinateur, séquence d'autodestruction.
Prepare to verify destruct sequence code 1.
Vérification du code 1 d'autodestruction.
Destruct sequence 1, code 1-1 A.
Séquence d'autodestruction 1, code 1-1 A.
We may have to destruct that ship.
- Dépêche-toi, Steve.
Destruct that ship, general.
Détruisez ce vaisseau, mon général.
Advise the chief to destruct that ship!
Demandez au chef de le détruire.
- Destruct.
- Destruction.
Destruct is fouled up, Flight Control.
Destruction manquée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]