Destructed translate French
35 parallel translation
Manuel Peña Rodríguez preserved one copy, which was given in the late 60's to the National Arts Fund. In 1971, this material was destructed after rendering it into a 16 mm.
Une copie en fut conservée plusieurs dizaines d'années dans la collection de Manuel Peña Rodríguez, pour être ensuite transférée à la fin des années 60 au Fond National des Arts.
Auxiliary transmitters check out, Flight Control. She hasn't destructed herself. Repeat.
Transmetteurs, vérifiez le contrôle du vol. Elle ne s'est pas autodétruite.
But they self-destructed.
Mais ils sont auto-détruits.
Uh,... oh yeah, Storage Area 9 self-destructed last week and destroyed the ship's entire supply of toilet paper.
La zone de stockage 9 s'est autodétruite la semaine dernière, entraînant la perte de l'ensemble de nos réserves de papier toilette.
Before it could be intercepted, the probe self-destructed.
Avant qu'on ait pu l'intercepter, elle s'est autodétruite.
And a year before, Nixon wasn't slaughtering Muskie. He was running behind Muskie, before Muskie self-destructed.
Nixon ne l'emportait pas sur Muskie, il était à la traîne avant que Muskie se détruise.
If he self-destructed.
S'il s'est détruit tout seul.
There is a school the self destructed not because society didn't care, but because the school WAS society.
cette école ne s'est pas détruite parce que la société s'en foutait, mais parce que l'école était la société.
Once beautiful now sadly destructed in conditions that can only be wondered at for their cleanliness, they're orderliness, their quality of nursing and so on.
Il gardait son épouse, une femme dépressive, autrefois si belle et maintenant si perturbée, dans des conditions dont on ne pouvait que souligner la propreté, l'ordre et la qualité des soins.
Let it go. The school hasn't self destructed yet.
L'école ne s'est pas encore autodétruite.
My terminal just self-destructed.
Mon terminal vient de s'autodétruire.
I believe that society would have self-destructed if it weren't for the Reformation.
Sans la Réforme, la société se serait autodétruite.
- They self - destructed.
- Ils se sont autodétruits.
We're guessing they were linked to their leader when he self - destructed.
nous pensons qu'ils étaient liés à leur chef quand il s'est autodétruit.
Much of the contents have self-destructed.
Androméda, diffuse le message.
Missiles self-destructed at 1 7,000 metres.
Missiles autodétruits à 1 7 000 mètres.
So he self-destructed.
Alors il s'est autodétruit.
If you hadn't self-destructed.
Si tu ne t'étais pas autodétruit.
looks to me like mr. luthor's miracle weapon just self-destructed.
On dirait que l'arme de M. Luthor vient juste de s'auto-détruire.
The dart sent a transmission into space and self-destructed before we got to it.
Le dart a transmis des infos dans l'espace et s'est auto-détruit.
- We had a clean shot, it self-destructed.
- Il s'est auto-détruit.
The dart sent a transmission deep into space and then it self-destructed.
Le dart a transmis des infos dans l'espace et s'est auto-détruit.
The second it was done, it self-destructed.
Dès qu'il a eu fini, il s'est autodétruit.
Baseship exploded. Must have self-destructed.
Le vaisseau s'est sans doute autodétruit.
Were you able to pull anything off the phone before it self-destructed?
Avez-vous pu sortir quelque chose du téléphone avant qu'il s'auto-détruise?
He self-destructed? well.
Il s'est fait exploser!
Moneypenny hasn't self-destructed, but it's just a matter of time.
Money Penny ne s'est pas autodétruite, mais c'est une question de temps.
That really self-destructed, did it not?
Ça vient de s'autodétruire, là?
If that pulse destructed them with a magnetic field..
Cette impulsion a désactivé le champ magnétique.
It self-destructed.
Il s'est autodétruit.
While he may have self-destructed, there is absolutely no way for me to prove it.
Bien qu'il ait pu se faire ça tout seul, Il n'y absolument aucun moyen pour moi de le prouver.
The door self-destructed after it blasted us out.
La porte s'est auto-détruite après nous avoir éjectés.
I saved your life. They self-destructed.
Je t'ai sauvée, ils se sont auto-détruits.
About five years back, he self-destructed... drinking, drugs...
Il y a environ cinq ans, il s'est auto-détruit... l'alcool, la drogue...
- Self-destructed the grav-shields.
- Saboté les boucliers de gravité.
destruction 111
destroy 130
destroyer 23
destroyed 125
destroy me 25
destroy it 102
destructive 98
destroy them 47
destruct in 17
destruct 155
destroy 130
destroyer 23
destroyed 125
destroy me 25
destroy it 102
destructive 98
destroy them 47
destruct in 17
destruct 155