English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Destroy him

Destroy him translate French

905 parallel translation
DESTROY HIM!
TUEZ-LES!
I made him with these hands, and with these hands I will destroy him.
C'est moi qui l'ai créée, et je la détruirai!
Destroy him first.
Tuons-le tout de suite.
Would you destroy him, too?
Tu veux sa perte.
And destroy him.
Et détruis-le.
I, as a man... should destroy him.
En tant qu'homme... je devrais le détruire.
You want to make him suffer. You want to destroy him!
Vous voulez le faire souffrir, le détruire.
And save him from any temptation... that might destroy him... as it nearly... destroyed me.
Et sauvez-le de toute tentation... qui pourrait le détruire... comme elle a failli me détruire moi-même.
Unless... We can find his grave and destroy him in it.
A moins que nous trouvions sa tombe et l'y détruisons.
And our job seems to be to find that chest with him in it, and destroy him.
Notre tâche semble donc être de trouver cette caisse... avec lui dedans et le détruire.
We must find some way to destroy him before it's too...
Nous devons trouver moyen de le détruire avant...
You can destroy him in one of two ways. Either drive a stake through his heart, or burn his grave before he reaches it.
Tu peux le détruire de l'une de deux façons... ou lui enfoncer un pieu dans le coeur... ou brûler sa tombe avant qu'il l'atteigne.
Did he say "kill him," or "destroy him"?
A-t-il dit tuer ou détruire?
Furthermore, my friends, one single ray of sunlight falling upon a vampire will destroy him.
En plus, mes amis... un simple rayon de soleil... touchant un vampire le détruira.
He's as anxious to destroy him as you are.
Il veut le détruire autant que vous.
"There are no comrades. Turn in a comrade, accuse him, even destroy him if necessary."
" Dénoncez un camarade.
- To destroy him?
- Pour avoir Duclois.
You are not to destroy him.
Vous ne le détruirez pas.
We must find him and destroy him before he can do this!
Il faut le trouver et le détruire avant qu'il n'y arrive!
But destroy him.
mais supprime-le!
And I tell you, if you get him to compromise, you'll destroy him. Compromise will eat into him like a worm. He won't be Grant Matthews anymore.
Si vous l'obligez à faire des compromis, vous le détruirez et il ne sera plus le même homme.
If my people knew anyone posed as Balu, they would destroy him.
Si mon peuple apprend que vous avez pris la place de Baloo, vous mourrez.
Then don't ask me why I want to destroy him.
Voilà pourquoi je veux l'anéantir.
Strength to destroy him.
La force de l'anéantir.
You will destroy him. Destroy everything.
Tu lui mène une vie d'enfer et tu détruis tout ce qui est beau.
No man should wear armor so heavy that he can't move quickly... to save himself or to pursue his enemy and destroy him.
Personne ne devrait porter une armure si lourde qu'elle empêche de vite s'enfuir ou de poursuivre l'ennemi.
Unless we destroy him first, at sea where he should be destroyed.
À moins qu'on ne le détruise d'abord en mer, où ça doit se faire.
Together, with God's help, we shall destroy him.
Ensemble, avec l'aide de Dieu, nous le détruirons.
No, they can't destroy him.
Non, ils ne peuvent pas le détruire.
They undoubtedly have a man out here. We must get to him and destroy him through McCool.
Nous le démasquerons en supprimant McCool.
- Destroy him.
- Le détruire.
What is it? What is it that makes him wanna destroy himself?
Quelle chose... le pousse à vouloir se détruire?
I'm just... using him to destroy you, Seonbaenim.
Seonbaenim.
I'm just... using him to destroy you, Sunbaenim.
Je l'utilise juste... Sunbaenim.
He ignored the warning, and it destroyed him... just as it will destroy us all!
Il a ignoré le présage et ça l'a tué. Comme, ça nous tuera tous.
His own fear will drive him to them, make him a weapon to destroy us all.
La peur le conduira chez eux et il causera notre perte.
But don't try to destroy the thing about him that you love him for.
Mais ne détruisez pas ce que vous aimez en lui.
They would destroy any man that would dare champion him.
Ils lapideraient celui qui oserait prendre sa défense.
We know how he works with such men and women who have given their souls to him, sending his spirit into them with power to harm and destroy others.
Nous savons comment il fait des hommes et des femmes qui lui ont donné leur âme il possède leur esprit pour qu'ils fassent du mal aux autres.
That you were sent to destroy man's body and soul and deliver him into hell?
Qu'il vous utilise pour détruire l'âme et Ie corps humains... et conduire Ies hommes en enfer?
If Your Highness designs to ask me, I would advise him to destroy them with fire and sword!
Si Votre Altesse me pose une pareille question, je conseille de les détruire par le feu et l'épée!
" If any man defile the temple of God, him shall God destroy
'" Si quelqu'un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira
Don't let him use it. Tell him to destroy it.
- Ne le laissez pas l'utiliser.
It will destroy him.
Vous me cachez quelque chose.
"Let him be killed that he may not mock those who have trusted him and destroy them as he has destroyed me."
"Qu'il meure avant de détruire ceux qui avaient foi en lui, comme il m'a détruite."
Why don't you lock him up? So you can give your full attention to do what you promised. To destroy the danger of the Monster.
Pourquoi ne pas l'enfermer... pour pouvoir porter toute votre attention sur votre promesse... détruire la menace du monstre?
Destroy us all, if need be. But punish him.
Tue-nous tous s'il le faut, mais punis-le!
So because of convention, you'll let him destroy you and your child?
Il vous détruira, vous et l'enfant.
Let him destroy himself!
Laisse-le s'autodétruire.
And you destroy them or make him desperate.
Et ainsi, il est détruit ou alors il devient capable de tout.
Radioactive isotope. Shoot it into him and destroy all that diseased tissue.
Seuls les isotopes radioactifs... en viendront à bout en détruisant la bête et ses germes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]