Hang on a second translate French
1,149 parallel translation
Can you hang on a second?
Vous patientez une seconde?
Hang on a second.
attendez.
- No, hang on a second. This is so easy to fix, we are gonna pick up yardage.
C'est si facile d'y remédier que nous allons prendre les devants.
- Hang on. - I'm kind of caught... - Hang on a second.
Je suis pris en quelque sorte...
Hang on a second.
Attends une seconde.
Hey, hang on a second.
Attends.
Hang on a second.
Attendez.
Hang on a second.
Du calme.
Hang on a second.
Attends deux secondes.
Hang on a second.
Attendez une seconde.
Hang on a second
Attend une seconde.
Hang-hang on a second.
Attend-attend une seconde.
- Can you hang on a second?
- Tu peux patienter une seconde?
- Hang on a second.
- Quitte pas une seconde.
Hold on. Hang on a second.
Attends un peu.
Can you hang on a second?
Tu peux attendre un instant?
- Hang on a second.
- Une seconde.
Hang on a second.
Ne quitte pas.
Hang on a second. My mom said to make sure i look good this time In the school pictures.
Une seconde, j'ai promis à ma mère d'être beau sur la photo cette année.
- Hang on a second.
- Attends un peu.
- Hang on a second! - No, I won't.
Je ne te laisserai pas parler.
Hang on a second.
Attendez une minute.
Charlie, hang on a second.
Charlie, attends un instant.
- She's having a baby. Hang on a second.
Elle va accoucher.
Hang on a second.
Viens là.
No. Hang on a second.
Attends deux secondes.
Um, hang on a second.
Ne quitte pas.
Hey, hang on a second.
Hé, descends la vitre, une seconde.
Hang on a second. Horatio.
On ne sait jamais.
Hang on a second, lady. What are you talking about?
Mais de quoi parles-tu?
Hang on a second, mister.
Attends une seconde, jeune homme.
She's right here. Hang on a second.
Une seconde.
Hang on a second.
Un instant.
- Can you hang on a second?
Une petite seconde!
Hang on a second guys.
Attendez une seconde.
- Hang on a second.
Une seconde.
Wait, hang on a second.
Attends.
- Hang on a second. - I need to ask Shane a few questions. - Me?
J'ai quelques questions pour Shane.
Hang on a second.
Attends.
Okay, hang on a second.
Oh, ok, attendez une seconde
Hang on a second.
Une seconde.
Hang on a second...
Attends un peu, je prends des notes.
- Hang on a second.
Attendez.
The directors come to the second fitting and we iron out things : " "Can you do kung fu or hang upside down so we don't see up your dress?" "
Après le 2ème essayage, on règle des questions du type... est-ce adapté au kung-fu, aux scènes où l'acteur a la tête en bas...
Oh, great. Hang on a second.
Formidable, deux secondes.
Hang on just a second, Amy.
Une petite seconde, Amy.
Hey, hang on a second!
Attends!
Do you think you can hang on for a second?
Vous patientez une seconde?
Um... hang on a second.
Merci.
- Hang on a second.
- Attends, deux secondes.
Son, hang on just a second.
Attends.
hang on 6701
hang on a minute 322
hang on tight 37
hang on there 31
hang on a sec 167
hang on one second 63
a second chance 34
a second 98
a second ago 20
hang out 123
hang on a minute 322
hang on tight 37
hang on there 31
hang on a sec 167
hang on one second 63
a second chance 34
a second 98
a second ago 20
hang out 123
hang in there 910
hang up 272
hang up the phone 89
hang tight 131
hang me 18
hang it up 46
hang loose 18
hang back 32
hang in 19
hang tough 21
hang up 272
hang up the phone 89
hang tight 131
hang me 18
hang it up 46
hang loose 18
hang back 32
hang in 19
hang tough 21