Len translate French
898 parallel translation
" to Mr. Len Childers.
" à M. Len Childers.
I never told my poor brother because Len would have killed him.
Je n'ai rien dit à mon frère, Len l'aurait tué.
- Now that Len's gone, I'm not doing business with Emma.
Len n'est plus là, je ne traite pas avec Emma.
Now they will hang the stage killing on your neck.
Maintenant ils vont vous coller le meurtre de Len!
Len Pearlman, Bill Bittner...
Len Pearlman, Bill Bittner,
This is a nice young lady I met during the trial. Len!
J'ai rencontré cette demoiselle pendant le procès.
Oh, Len, they've been trying to keep me away.
Ils m'empêchaient de venir.
Tell her, Len.
Dis-lui, Len.
- Yes, Len, tell me yourself.
- Oui, Len, dis-le toi-même.
Buck up, you chaps! Red wants everyone outside!
Allez, souriez les amis, Len veut tout le monde dehors!
- Not if I can help it.
- Pas si je peux len empêcher.
- Yeah, Len.
- Len...
But first, here's Len Maxwell with the weather.
Qui frappe là-haut?
Sir Len Hutton here.
C'est Sir Len Hutton. ( joueur de cricket )
Good afternoon, Len.
Boujour Len.
My man sent me _ _, Len?
Mon homme m'a ecrit?
Is it true that somebody has started a rumor that K.C. Carr is to be traded just to start dissension on the Ramblers? That's absolutely right, Len.
Quelqu'un aurait lancé une rumeur disant que K.C. Carr serait transférée pour sauver les Ramblers.
Well, even old Len Gaskel here, he was hiding behind the bar.
Même le vieux Len Gaskel, il a l'air ridicule à côté de lui.
And it takes a lot to shake old Len.
Et il en faut, pour arrêter le vieux Len!
Referees chairman, Len Goebbels said :
Le président des arbitres a déclaré :
There you go, Len.
Voilá.
This money tree is donated by Len Peterson, the builder of Amity Shores Condominiums, as a gesture of goodwill. Let's hear it for Len.
Ces fonds sont donnes par Len Peterson, le promoteur de la Residence du Rivage en geste de generosite envers la communaute.
Thanks, Len.
Merci, Len.
Say hello to Len.
Dis bonjour à Len.
Len, how are you?
Salut, Len, comment ça va?
She was getting married, Len.
Elle allait se marier, Len.
Well, it's a big day. Big day for you, Len.
C'est un grand jour pour toi, Len.
Len, I got to tell them something.
Il faut leur donner une raison.
Now, wait a minute. I'm looking at trouble here, Len.
Je vais avoir des problèmes, Len.
Len was going to marry her.
Le futur, c'était Len.
- I'm Len Garber, your lawyer.
- Len Garber, avocat désigné d'office.
Mr. Len Garber, please.
M. Len Garber, je vous prie.
Hard contact len and pajarita.
Verres de contact et noeud papillon.
Hey there, good looking. My name is Len. Maybe you heard of me.
Hey poupée, Je m'appelle Lenn, tu dois me connaître, je suis un des plus grand pilote de chez Datsun
Hey there, good looking. My name is Len.
- Hey poupée, je m'appelle Lenn..
He comes up and starts talking. Next thing you know, I'm big as a house with Little Earl.
Il est arrivé et s'est mis à causer et len un rien de temps j'attendais mon petit Earl.
- Len.
- Len.
Morning, Len. I'd like to talk to you.
Len, je dois vous parler.
Len, wanna congratulate you.
Len, je tiens à vous féliciter.
- Len, no harm trying, right?
- Vous n'avez rien à perdre.
Len?
Len?
- Say when, Len.
- Dites quand.
- Len, if you were coming, I'd have fun.
- Ce serait bien que vous veniez.
- There has to be an autopsy. Right, Len?
- On fera une autopsie, Len?
- Gotta slice him open. Right, Len?
- On va l'ouvrir, Len?
- lf it's all right with Len, it's fine with me.
- Du moment que Len est d'accord.
Do you mean Glen Carlson? Yes, sir.
Len Carlson?
Glen was a fine boy.
Len était un bon garçon.
I see.
Len Wilson.
- Thank you very much, Len...
Hé, rendez-moi mon vibromasseur!
Len hanky- -
Len Hanky.