Lightman translate French
531 parallel translation
One couple, and only one, will waltz out of here, over broken bodies and broken dreams, carrying the grand prize of 1,500 silver dollars. Mr. Lightman!
Un couple, et un seul, valsera ici, au-dessus des corps cassés et des rêves brisés, portant le grand prix de 1500 dollars en liquide.
All right, Lightman.
Très bien, Lightman.
Get out, Lightman!
Sortez, Lightman!
Lightman.
Lightman.
Hi, Lightman!
Salut, Lightman!
David Lightman, hold it right there.
David Lightman, pas un geste.
- Where's the Lightman kid?
- Où est ce Lightman?
Foreman, Mills Lightman Construction.
Contremaître chez Mills Lightman Construction.
I don't know if you've met my regular understudy, Mr Lightman.
Voici ma doublure habituelle, M. Lightman.
Dr. Lightman, I have the mayor on 2 for you?
- Dr Lightman, le maire est sur la deux.
6 years ago, Dr. Lightman left the Deception Detection Program he founded for the Defense Department.
Il y a six ans, le Dr Lightman a quitté le Programme... de détection de duperie qu'il avait fondé au ministère de la Défense.
Deception Diagnostic, which Dr. Lightman created.
Lightman.
- Why isn't Dr. Lightman here?
- Le Dr Lightman n'est pas là?
Dr. Lightman just assumes you're a liar if you're a politician?
Alors, le Dr Lightman présume qu'on est un menteur si on est un politicien?
- Hi, Dr. Lightman.
- Bonjour, Dr Lightman.
- Dr. Lightman.
Dr Lightman.
Dr. Lightman is here to assist FEMA in the rescue effort.
Le Dr Lightman vient aider FEMA dans l'opération de sauvetage.
- Did you find Dr. Lightman?
- Avez-vous trouvé le Dr Lightman?
Dr. Lightman is waiting for you.
Le Dr Lightman vous attend.
Dr. Lightman does deception detection... for the F.B.I., T.S.A., police.
Le Dr Lightman détecte la duperie... pour le FBI, TSA, la police.
Dr. Lightman.
- Dr Lightman.
Dr. Lightman, can you find out from Blunt... if he did this so we know if it's safe to get these men down there?
Dr Lightman, pouvez-vous savoir de Blunt s'il a fait cela... pour que nous sachions s'il est sûr d'y envoyer nos hommes?
Dr. Lightman's on the line.
Laboratoire du Groupe. Le Dr Lightman est sur la ligne.
Dr. Lightman? Special Agent Dardis is here from the FBI.
Dr Lightman, l'agent spécial Dardis du FBI est ici.
Dr. Lightman, Ria Torres, this is Danielle's mother, Judge Kathleen Stark.
- Oui, très bien. Dr Lightman, Ria Torres, la mère de Danielle, le juge Kathleen Stark.
Do you have children, Dr. Lightman?
Avez-vous des enfants, Dr Lightman?
- Um, Dr. Lightman?
- Dr Lightman?
- I'm Dr. Lightman.
- Je suis le Dr Lightman.
Dr. Lightman?
Dr Lightman?
Dr. Lightman, the guys from Homeland Security are here.
LE GROUPE LIGHTMAN Dr Lightman, les gars de la Sécurité intérieure sont là.
Dr. Lightman, my first concern is the safety of every woman in that platoon.
Dr Lightman, mon souci est la sécurité de chaque femme dans ce peloton.
Dr. Lightman finds asking questions distracting.
Poser des questions distrait le Dr Lightman.
I think what Dr. Lightman is trying to say is that it's important... not to let what you bring in the room affect what you see in the room.
Ce que le Dr Lightman essaie de dire c'est qu'il est important de ne pas... laisser ce que vous apportez dans la pièce affecter ce que vous y voyez.
Dr. Lightman.
Dr Lightman.
Lightman wanted to see how they affect people's ability to spot lies.
Lightman voulait voir s'ils affectent la faculté de percevoir un mensonge.
- How's it going with Lightman?
- Ça va avec Lightman?
The few naturals Lightman's come across have one thing in common - no college degree.
Les quelques naturels que Lightman a croisés avaient un truc en commun... pas de degré universitaire.
Between you and Lightman, a girl could starve.
D'accord. Entre toi et Lightman, une fille pourrait crever de faim.
You want a degree. So I convinced Dr. Lightman to put our fee into a trust.
J'ai convaincu Dr Lightman d'investir notre paiement dans un fonds.
- Dr. Lightman.
LE GROUPE LIGHTMAN - Dr Lightman.
Uh, Cal Lightman.
Cal Lightman.
Lightman doesn't believe in office hours.
- Pas d'heures de bureau pour Lightman.
But you never know if Lightman's gonna look at the tape. I
Mais on ne sait pas si Lightman va regarder la bande.
If what I did gets out, Lightman is in serious trouble.
Si ce que j'ai fait est connu, Lightman a de sérieux problèmes.
Well, Lightman wants Jenkins to make the first move.
Lightman veut que Jenkins fasse le premier pas.
- Lightman's supposed to be reading Jenkins.
Lightman est censé lire Jenkins.
I-I've never seen anyone read Lightman who hasn't had deception training.
Je n'ai jamais vu quelqu'un n'ayant pas de formation en duperie lire Lightman.
That's the guy that out-Lightmaned Lightman?
C'est le gars qui a défait Lightman?
And, uh...
LE GROUPE LIGHTMAN
- Dr. Lightman.
- Dr Lightman.
Cal Lightman.
Cal Lightman.
light 922
lightning 148
lighting 44
lights 343
lightly 30
lighter 53
light it up 59
lights out 204
light yagami 28
lightweight 42
lightning 148
lighting 44
lights 343
lightly 30
lighter 53
light it up 59
lights out 204
light yagami 28
lightweight 42
light' em up 33
light bulb 17
light it 42
lighten up 275
light brown hair 16
lights up 17
light as a feather 41
lights off 30
light them up 21
lightbody 32
light bulb 17
light it 42
lighten up 275
light brown hair 16
lights up 17
light as a feather 41
lights off 30
light them up 21
lightbody 32